Traducción generada automáticamente

Son Para Despertar a Una Negrita
Pablo Milanés
They're for Waking Up a Black Girl
Son Para Despertar a Una Negrita
I'm going to write you some lyrics for the first timeVoy a hacerte unas letras por primera vez
I want to proclaim that your name is HaydeeQuiero pregonar que te llamas haydee
Because another Haydee that hurts me and that I won't forgetPorque otra haydee que me duele y que no olvidaré
Lives in my memory and in your name too.Vive en mi memoria y en tu nombre también.
This unsolicited inspiration with your siblings, I don't know anymoreEsta inconsulta inspiración con tus hermanos ya no sé
If it will evoke a bigger conflict than the effort of wantingSi evocará un conflicto mayor que fue el esfuerzo de querer
To anticipate by a long time what is happening.Adelantarme en mucho tiempo a lo que está sucediendo.
Your small figure came to unify all the loves that will be offered to you.Tu pequeña figura vino a unificar todos los amores que te han de brindar.
About your person, what will I say if in your innocence it tends to beDe tu persona, qué diré si en tu inocencia suele ser
To start as a dream to achievePara empezar como un sueño a lograr
And upon waking up, you will find the most beautiful, the terrible, the truth of this world.Y al despertar encontrará la más hermosa, la terrible, la verdad de este mundo.
You will be like a summary of good and evilSerás como un resumen del bien y del mal
And in the end, I will make you with my way of loving.Y al final te haré con mi forma de amar.
May beauty choose you, may kindness define youQue la belleza te elija, que la bondad te defina
Forever, may happiness keep that smile in you.Por siempre, la felicidad conserve en ti esa sonrisa.
Like Haydee Santamaria, I know well that you will not beComo haydee santamaría yo bien sé que no serás
I want you to be like you, my dear, that will be enough for me.Quiero que seas como tú, mi cariño, con eso me bastará.
May beauty choose you, may kindness define youQue la belleza te elija, que la bondad te defina
Forever, may happiness keep that smile in you.Por siempre, la felicidad conserve en ti esa sonrisa.
Excessive pride, discreet tolerance,La soberbia en demasía, la tolerancia discreta,
Are double-edged weapons, you will learn their secret.Son armas de doble filo, vas a aprender su secreto.
May beauty choose you, may kindness define youQue la belleza te elija, que la bondad te defina
Forever, may happiness keep that smile in you.Por siempre, la felicidad conserve en ti esa sonrisa.
Play with that doll, don't uncover the pain,Juega con esa muñeca, no descubras el dolor,
Be happy, receive love, don't despair to grow up.Sé feliz, recibe amor, no desesperes por llegar a mayor.
May beauty choose you, may kindness define youQue la belleza te elija, que la bondad te defina
Forever, may happiness keep that smile in you.Por siempre, la felicidad conserve en ti esa sonrisa.
Give me your crazy bird and take my Elpidio Valdes,Dame tu pájaro loco y toma mi elpidio valdés,
And if you are Snow White, I will be your prince.Y si tú eres blanca nieves, yo tu príncipe seré.
May beauty choose you, may kindness define youQue la belleza te elija, que la bondad te defina
Forever, may happiness keep that smile in you.Por siempre, la felicidad conserve en ti esa sonrisa.
You will be like a summary of good and evil,Serás como un resumen del bien y del mal,
And in the end, I will make you with my way of loving,Y al final te haré con mi forma de amar,
With my way of loving, with my way of loving.Con mi forma de amar, con mi forma de amar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Milanés y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: