Traducción generada automáticamente

Ela Diz Que Me Ama
Pacificadores
Ella dice que me ama
Ela Diz Que Me Ama
No lo séSei não
Dice que me amaEla diz que me ama
Entonces me dejas en pazDepois me abandona, me deixa só
¡Se ha ido, te extraño, te extraño! (4)Foi embora, sinto sua falta, sinto saudade! (4)
¿Dónde estás, dónde estás? ¿Dónde diablos estás?Cadê você, onde está? Cadê você?
Te echo de menos. Sólo quiero verteSinto saudades estou só quero te ver
Ha pasado mucho tiempo yMuito tempo se passou e
El anhelo se aprietaA saudade aperta
Esa foto en el álbum es lo que me quedaAquela foto no álbum é o que me resta
He intentado olvidar más. No creo que puedaJá tentei esquecer mais acho que não consigo
Me sentí mucho mejor cuando estaba contigoMe sentia bem melhor quando estava contigo
Ese abrazo apretado ese beso ardienteAquele abraço apertado aquele beijo quente
No puedo entender lo que nos pasóNão consigo entender o que aconteceu com agente
Todo iba bien hasta ese díaEstava indo tudo bem até aquele dia
Mi corazón está roto tanta agoníaMeu coração está partido muita agonia
Te fuiste, cerraste la puerta, nunca te volví a verVocê se foi, bateu a porta, não te vi nunca mais
Después de ese día perdí mi pazDepois daquele dia eu perdi minha paz
No pienso en nada más que en tiNão penso em outra coisa a não ser em você
Pensé que nunca te perderíaEu pensava que nunca iria te perder
Nuestro amor era demasiado grandeEra grande demais o nosso amor
Después de la pérdida que mantenemos al valorDepois da perda que a gente prende a dar valor
Esa hermosa sonrisa que nunca te di cariñoAquele lindo sorriso, nunca te dei carinho
Ahora entiendo lo que es estar soloAgora entendo o que é estar sozinho
Estoy pagando por lo que hice, y creo que me lo merezcoEstou pagando o que fiz e acho que mereço
Sólo el valor cuando pierdes, ese es mi precioSó da valor quando se perde, esse é meu preço
No lo sé. Dice que me quiereSei não ela diz que me ama
Entonces me dejas en pazDepois me abandona, me deixa só
Fuera, te extraño Te extraño (2x)Foi embora, sinto sua falta sinto saudade (2x)
Perder es recordar una cosa buenaSentir saudades é lembrar de uma coisa boa
Creo que nunca te apreciéEu acho que nunca dei valor na sua pessoa
En medio de muchas caras miro y no te veoNo meio de vários rostos procuro e não te vejo
Cuanto más tiempo pasa, más aumenta el deseoQuanto mais o tempo passa mais aumenta o desejo
Mis ojos se llenan de agua, no puedo dormirOs meus olhos enchem de água, não consigo dormir
No tengo alegría sin ti aquíNão tenho mais alegria sem você aqui
Es difícil de aceptar, pero creo que te perdíÉ difícil aceitar mais acho que ti perdi
Sin ti a mi lado no seré felizSem você ao meu lado não vou ser feliz
Viviré la eternidad sufriendo soloVou viver a eternidade sofrendo sozinho
Viviré la eternidad sin tu afectoVou viver a eternidade sem os seus carinhos
Recibí una carta suya. El mundo se derrumbóRecebi uma carta sua o mundo desabou
Oí que te casasteFiquei sabendo que você já se casou
He sufrido por un tiempo más después de reflexionarEu sofri por algum tempo mais depois refleti
Creo que ahora te sientes felizAcho que agora você esta se sentindo feliz
Estoy pagando por lo que hice. Creo que me lo merezcoEstou pagando o que fiz é acho que mereço
Sólo si lo valoras cuando pierdes, ese es mi precioSó se dar valor quando se perde, esse é o meu preço
No lo sé. Dice que me quiereSei não ela diz que me ama
Entonces me dejas en pazDepois me abandona me deixa só
Fuera, te extraño Te extraño (2x)Foi embora, sinto sua falta sinto saudade (2x)
Después de que te fuiste me siento tan solaDepois que você partiu estou me sentindo tão só
Siento una opresión en mi pecho se siente como un nudoSinto um aperto no peito parece um nó
Trato de conformarme con esta situaciónEu tento me conformar com essa situação
Pero es difícil olvidar una gran pasiónMais é difícil esquecer uma grande paixão
Me has despertado el sentimiento más nobleVocê me despertou o mais nobre sentimento
Capaz de hacerme componer lo que siento dentroCapaz de me fazer compor o que eu sinto por dentro
Quería decirte lo mucho que te quieroEu queria te dizer o tanto que eu te amo
El sufrimiento que he pasado por lo que estoy pasandoO sofrimento que passei o que estou passando
He intentado olvidarte más. No puedoEu já tentei te esquecer mais eu não consigo
Vivir sin ti a mi lado es mi peor castigoViver sem você do meu lado é meu pior castigo
A tu lado me sentí el hombre más felizAo seu lado me sentia o homem mais feliz
Eras la mujer perfecta que siempre quiseVocê foi a mulher perfeita que eu sempre quis
Por desgracia, nuestra historia ha terminadoA nossa historia infelizmente se acabou
Más contigo descubrí el amor verdaderoMais com você eu descobri o verdadeiro amor
Nuestra historia está tristemente terminadaA nossa história infelizmente se acabo
Más contigo descubrí el amor verdaderoMais com você eu descobri o verdadeiro amor
No lo sé. Dice que me quiereSei não ela diz que me ama
Entonces me dejas en pazDepois me abandona me deixa só
Fuera, te extraño Te extraño (2x)Foi embora, sinto sua falta sinto saudade (2x)
Sí, te fuiste, ni siquiera me dices adiósÉ, você partiu é nem me dizer adeus
Pero no te culpo, el culpable de todo esto soy yoMais eu não te culpo, o culpado disso tudo sou eu
Ahora sé lo que es sufrir soloAgora eu sei o que é sofrer sozinho
Sin nadie a nuestro ladoSem ninguém ao nosso lado
He conocido varias minasConheci várias minas
Ninguno de ellos llena el vacío que dejaste en mi pechoMais nenhuma delas preenche o vazio que você deixou no meu peito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pacificadores y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: