Traducción generada automáticamente

Boxe A Milano
Pacifico
Boxeo En Milán
Boxe A Milano
bueyes en Milánoxe a Milano,
Ignis, Olympia, CinzanoIgnis, Olimpia, Cinzano.
Sangre de la cejaSangue dal sopracciglio,
Relámpago, fotógrafo, resplandorLampo, fotografo, abbaglio.
¿Cuántas cosas haces sabiendo que estoy equivocado?Quante cose si fanno sapendo che sono uno sbaglio,
Cuántas cosas haces sabiendo que te estás lastimando a ti mismoQuante cose si fanno sapendo di farsi del male.
Quién sabe lo que fascina tanto, quién sabe lo que le gustaChissà cosa affascina tanto, chissà cosa piace
En un hombre que golpea las cuerdas y no quiere caerIn un uomo che sbatte alle corde e non vuole cadere.
(Entrevista: Recuerdo a San Siro, lleno de San Siro(Intervista: Mi ricordo San Siro, pieno zeppo San Siro
Y Benvenuti ganó por K.O. en Mazzinghi.)E Benvenuti ha vinto per K.O. su Mazzinghi.)
Boxeo en MilánBoxe a Milano,
Niebla suda la velaNebbia sudava il naviglio,
Frío en la estación centralFreddo in Stazione Centrale.
(Voz: La Noche, edición especial)(Voce: La Notte, edizione speciale).
La insignia de la Piazza del Duomo, damas de brazoLe insegne di Piazza del Duomo, signorine a braccetto.
Sombra de ojos, lápiz labialOmbretto, rossetto.
Esponja, masajea, respira, quemaSpugna, massaggio, respira, brucia.
Baila todo, brilla todoBalla tutto, brilla tutto.
Primero el miedo, luego todo es rápido, silbando, zumbidoPrima paura, poi tutto è veloce, fischi, ronzio.
Una voz (una voz) una vozUna voce (una voce) una voce
una voz (una voz) una voz (una voz)una voce (una voce) una voce (una voce).
El segundo grito en el oído para mantenerse alejado del puño izquierdoIl secondo che grida all'orecchio di stare lontano dal pugno sinistro
Goteo agua roja y turbia en el cuboGocciolo rosso, torbida l'acqua nel secchio.
¿Cuántas cosas haces sabiendo que estoy equivocado?Quante cose si fanno sapendo che sono uno sbaglio,
Cuántas cosas se hacen sabiendo que todo saldrá malQuante cose si fanno sapendo che tutto andrà male.
Quién sabe lo que fascina tanto, quién sabe lo que le gustaChissà cosa affascina tanto, chissà cosa piace
En un hombre aferrándose a las cuerdas que no quiere caerIn un uomo aggrappato alle corde che non vuole cadere.
Na, Na, NaNa, na, na...
Quién sabe lo que fascina tanto, quién sabe lo que le gustaChissà cosa affascina tanto, chissà cosa piace
En un hombre aferrándose a las cuerdas que no quiere caerIn un uomo aggrappato alle corde che non vuole cadere.
Boxeo en MilánBoxe a Milano,
Ignis, Virtus, CinzanoIgnis, Virtus, Cinzano.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pacifico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: