Traducción generada automáticamente
Fais-moi Danser
Pacifique
Hazme Bailar
Fais-moi Danser
La multitud que baila, nos empuja, nos balancea,La foule qui danse, nous pousse, nous balance,
Y siento su corazón latir, al ritmo de nuestros pasos.Et je sens son coeur qui bat, au rythme de nos pas.
Tú contra mí, y yo contra ti,Toi contre moi, et moi contre toi,
Perdida en la multitud, como un vals que rueda.Perdue dans la foule, comme une valse qui roule.
Hazme girar, bailar, deslumbrar,Fais moi tourner, valser, chavirer,
Luego tómame en tus brazos y apriétame contra ti.Puis reprend-moi dans tes bras et serres moi contre toi
Sé un poco loco, dime palabras dulces,Sois un peu fou, dis-moi des mots doux,
Para que finalmente olvide todo.Pour qu'enfin j'oublie tout.
Hazme bailar,Fais moi danser,
Con ritmos cadenciosos.Des rythmes chaloupés.
Que nuestros cuerpos se balanceen y rueden,Que nos corps balancent et roulent,
Llevados por la multitud.Emportés par la foule.
Como en los tiempos en que Piaf cantaba,Comme du temps où Piaf chantait,
Nada ha cambiado realmente.Rien n'a vraiment changé.
Hazme bailar.Fais-moi danser.
Hazme soñar.Fais moi rêver.
Negro o blanco, no importa,Noire ou bien blanche, c'est sans importance,
La música habla a nuestros corazones, ritma nuestras existencias.La musique parle à mos coeurs, rythme nos existences.
Solo tú y yo, en la multitud que baila,Juste toi et moi, dans la foule qui danse,
Como un corazón que late, en un solo cuerpo inmenso.Comme un coeur qui bat, dans un seul corps immense
Hazme girar, bailar, deslumbrar,Fais moi tourner, valser, chavirer,
Luego tómame en tus brazos, y apriétame contra ti.Puis reprend-moi dans tes bras, et serres moi contre toi.
Sé un poco loco, dime palabras dulces,Sois un peu fou, dis-moi des mots doux,
Para que finalmente olvide todo.Pour qu'enfin j'oublie tout.
Hazme bailar,Fais moi danser,
Con ritmos cadenciosos,Des rythmes chaloupés,
Que nuestros cuerpos se balanceen y rueden,Que nos corps balancent et roulent,
Llevados por la multitud.Emportés par la foule.
Como en los tiempos en que Piaf cantaba,Comme du temps où Piaf chantait,
Nada ha cambiado realmente.Rien n'a vraiment changé.
Hazme bailar.Fais-moi danser.
Hazme soñar.Fais-moi rêver.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pacifique y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: