Traducción generada automáticamente

Todavia Sou Pastor
Paco Bandeira
Je Suis Encore Pasteur
Todavia Sou Pastor
Dans le rêve se mesure le charmeNo sonho se mede o encanto
Qui me donne cette joieQue me dá esta alegria
La nostalgie ne m'appelleA saudade só me chama
Que quand la nuit devient jourQuando a noite se faz dia
Je sais déjà que les étoilesAs estrelas já eu sei
Sont de petites lumièresQue são luzes pequeninas
Comme les gitans qui chantentComo os ciganos que cantam
Jour et nuit leurs destinsDia e noite as suas sinas
J'ai le nom d'une pierreTenho o nome de uma pedra
Je suis gravier et je vis seulSou cascalho e vivo só
J'ai passé toute ma jeunessePassei toda a mocidade
Chez ma grand-mèreEm casa de minha avó
Il y avait des fruits dans le jardinTinha fruta no quintal
Deux vignes verdoyantesDuas videiras verdosas
Un eucalyptus grandissantUm eucalipto crescido
Près d'un pot de rosesAo pé de um vaso de rosas
J'ai bu de l'eau à de nombreuses sourcesBebi água em muitas fontes
Et j'ai vu des étoiles là-hautE vi estrelas lá no céu
Pourtant je suis pasteurTodavia sou pastor
D'un bétail qui n'est pas le mienDum gado que não é meu
J'ai rêvé de guitares et de grelotsSonhei guitarras e guizos
J'ai entendu des poètes dans les tavernesOuvi poetas nas vendas
Chantant la vie des pauvresCantando a vida dos pobres
Avec leurs vices et légendesCom os seus vícios e lendas
J'ai mangé des raisins, bu du vinComi uvas, bebi vinho
Vu des lézards et des couleuvresVi lagartos e lebrões
J'ai traîné avec de vieux maltaisAndei com velhos malteses
Assassins et voleursAssassinos e ladrões
J'ai dormi la sieste dans les montagnesDormi a sesta nos montes
J'ai emmené des cochons à BarreiroLevei porcos ao Barreiro
J'ai été aux foires gardantAndei nas feiras guardando
Mon bétail toute l'annéeO meu gado o ano inteiro
Là dans les buissons j'ai apprisLá nas moitas aprendi
À être ce que je suisA ser aquilo que sou
Un paysan qui ne pense pasUm camponês que não pensa
Aux choses qu'il a déjà penséesNas coisas que já pensou
Je fais du thé avec la camomilleDa macela faço o chá
Et je fais le lit avec la bruyèreE da esteva faço a cama
La menthe enlève le tartreA hortelã tira o sarro
Des fruits verts sans tigeAos frutos verdes sem rama
Je saisis la brume ici prèsAgarro a névoa aqui perto
Sur les rives d'un ruisseauNas margens de uma ribeira
C'est dans la nostalgie que je sensÉ na saudade que sinto
Que je tue ma fatigueQue mato a minha canseira
J'ai monté des chevaux d'AlterMontei cavalos de Alter
J'ai vu des lévriers de MontemorVi galgos de Montemor
J'ai sauté des fossés et des rivièresSaltei valados e rios
Et j'ai composé des vers d'amourE compus versos de amor
C'est dans l'éloignement que je savoureÉ na lonjura que eu gozo
Le vent qui vient du cielO vento que vem do céu
Pourtant je suis pasteurTodavia eu sou pastor
D'un bétail qui n'est pas le mienDe um gado que não é meu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paco Bandeira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: