Traducción generada automáticamente

Juras de Amor
Monsenhor Jonas Abib
Eide des Lebens
Juras de Amor
Ich möchte es in ein Lied verwandelnQuero transformar numa canção
Die Eide der Liebe zu Dir, mein GottAs juras de amor por Ti, meu Deus
Du bist in mein Leben getreten, verführerischEntraste em minha vida sedutor
Ich weiß nicht mehr, wie ich ohne Deine Liebe leben sollJá não sei viver sem Teu amor
Ich habe Dir alles gegeben, nichts blieb mirTudo Te entreguei, nada me restou
Frei bin ich geblieben, um Dich zu lieben, mein GottLivre eu fiquei para Te amar, meu Deus
Alles hast Du von mir verlangt, nichts habe ich Dir verweigertTudo me pediste, nada eu Te neguei
Heute bin ich so glücklichHoje eu sou feliz assim
Ich habe Dich, mein GottTenho a Ti, meu Deus
Ich möchte es in ein Lied verwandelnQuero transformar numa canção
Die Eide der Liebe zu Dir, mein GottAs juras de amor por Ti, meu Deus
Du bist in mein Leben getreten, verführerischEntraste em minha vida sedutor
Ich weiß nicht mehr, wie ich ohne Deine Liebe leben sollJá não sei viver sem Teu amor
Ich habe Dir alles gegeben, nichts blieb mirTudo Te entreguei, nada me restou
Frei bin ich geblieben, um Dich zu lieben, mein GottLivre eu fiquei para Te amar, meu Deus
Alles hast Du von mir verlangt, nichts habe ich Dir verweigertTudo me pediste, nada eu Te neguei
Heute bin ich so glücklichHoje eu sou feliz assim
Ich habe Dich, mein GottTenho a Ti, meu Deus
Alles hast Du von mir verlangt, nichts habe ich Dir verweigertTudo me pediste, nada eu Te neguei
Heute bin ich so glücklichHoje eu sou feliz assim
Ich habe Dich, mein GottTenho a Ti, meu Deus




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monsenhor Jonas Abib y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: