Traducción generada automáticamente

Oração da Família
Padre Marcelo Rossi
Familiengebet
Oração da Família
Dass keine Familie plötzlich beginntQue nenhuma família comece em qualquer de repente
Dass keine Familie endet aus Mangel an LiebeQue nenhuma família termine por falta de amor
Dass das Paar einander mit Körper und Geist gehörtQue o casal seja um para o outro de corpo e de mente
Und dass nichts auf der Welt ein träumendes Paar trenntE que nada no mundo separe um casal sonhador
Dass keine Familie unter einer Brücke Zuflucht suchtQue nenhuma família se abrigue debaixo da ponte
Dass niemand in das Zuhause und das Leben der beiden eingreiftQue ninguém interfira no lar e na vida dos dois
Dass niemand sie zwingt, ohne Horizont zu lebenQue ninguém os obrigue a viver sem nenhum horizonte
Dass sie vom Gestern, vom Heute und für ein Morgen lebenQue eles vivam do ontem, do hoje, e em função de um depois
Dass die Familie beginnt und endet, wissend, wohin sie gehtQue a família comece e termine sabendo onde vai
Und dass der Mann die Gnade eines Vaters auf seinen Schultern trägtE que o homem carregue nos ombros a graça de um pai
Dass die Frau ein Himmel voller Zärtlichkeit, Geborgenheit und Wärme istQue a mulher seja um céu de ternura, aconchego e calor
Und dass die Kinder die Kraft kennenlernen, die aus der Liebe sprießtE que os filhos conheçam a força que brota do amor
Segne, Herr, die Familien! Amen!Abençoa, Senhor, as famílias! Amém!
Segne, Herr, auch meineAbençoa, Senhor, a minha também
Dass Mann und Frau die Kraft haben, bedingungslos zu liebenQue marido e mulher tenham força de amar sem medida
Dass niemand ohne Bitte oder ohne Vergebung schlafen gehtQue ninguém vá dormir sem pedir ou sem dar seu perdão
Dass die Kinder im Schoß den Sinn des Lebens lernenQue as crianças aprendam no colo, o sentido da vida
Dass die Familie das Teilen von Umarmungen und Brot feiertQue a família celebre a partilha do abraço e do pão
Dass Mann und Frau sich nicht betrügen, noch ihre KinderQue marido e mulher não se traiam, nem traiam seus filhos
Dass die Eifersucht nicht die Gewissheit der Liebe zwischen ihnen tötetQue o ciúme não mate a certeza do amor entre os dois
Dass in ihrem Firmament der Stern, der am hellsten leuchtetQue no seu firmamento a estrela que tem maior brilho
Die feste Hoffnung auf einen Himmel hier und danach istSeja a firme esperança de um céu aqui mesmo e depois
Dass die Familie beginnt und endet, wissend, wohin sie gehtQue a família comece e termine sabendo onde vai
Und dass der Mann die Gnade eines Vaters auf seinen Schultern trägtE que o homem carregue nos ombros a graça de um pai
Dass die Frau ein Himmel voller Zärtlichkeit, Geborgenheit und Wärme istQue a mulher seja um céu de ternura, aconchego e calor
Und dass die Kinder die Kraft kennenlernen, die aus der Liebe sprießtE que os filhos conheçam a força que brota do amor
Segne, Herr, die Familien! Amen!Abençoa, Senhor, as famílias! Amém!
Segne, Herr, auch meine.Abençoa, Senhor, a minha também



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Padre Marcelo Rossi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: