Traducción generada automáticamente

Cantiga Por Francisco
Padre Zezinho
Chanson pour Francisco
Cantiga Por Francisco
Mon ami a laissé son fricMeu amigo deixou seu dinheiro
Son héritage et ses droitsSua herança e os direitos que tinha
Il était trop jeune, le gaminEra jovem demais o menino
Disait le père, le voisin et la voisineDisse o pai, o vizinho e a vizinha
Mon ami a trouvé la véritéMeu amigo encontrou a verdade
Et sur son visage baigné de lumièreE em seu rosto banhado de luz
Dans les rues de sa villePelas ruas de sua cidade
Mon ami imitait JésusMeu amigo imitava Jesus
Frère vent, frère soleil, sœur luneIrmão vento, irmão Sol, irmã Lua
Frère loup, tu es mon frèreIrmão lobo, tu és meu irmão
Rossignol, merle, créatures de DieuRouxinol, sabiá, criaturas de Deus
Nous sommes des œuvres de ses mainsSomos obras de suas mãos
Nous sommes des œuvres de ses mainsSomos obras de suas mãos
Mon ami a vécu sans rien avoirMeu amigo viveu sem ter nada
Pour épouse, il a choisi la pauvretéPor esposa escolheu a pobreza
Il était trop jeune, le gaminEra jovem demais o menino
Il ne pouvait pas avoir tant de certitudeNão podia ter tanta certeza
C'est ainsi qu'il a ouvert un cheminFoi assim que ele abriu um caminho
Pour ceux qui veulent vivre d'amourPara quem quer viver só de amor
Il n'est pas resté longtemps seulNão ficou muito tempo sozinho
Des gens jeunes l'ont suivi avec ferveurGente nova o seguiu com fervor
Frère vent, frère soleil, sœur luneIrmão vento, irmão Sol, irmã Lua
Frère loup, tu es mon frèreIrmão lobo, tu és meu irmão
Rossignol, merle, créatures de DieuRouxinol, sabiá, criaturas de Deus
Nous sommes des œuvres de ses mainsSomos obras de suas mãos
Nous sommes des œuvres de ses mainsSomos obras de suas mãos
De nos jours, chez les jeunes que je voisHoje em dia, nos jovens que eu vejo
Agités, dans un monde malheureuxIrrequietos, num mundo infeliz
Je renouvelle l'espoir et le désirEu renovo a esperança e o desejo
De croiser François d'AssiseDe topar com Francisco de Assis
Jean's Lee, pieds nus, monde nouveauCalça Lee, pé no chão, mundo novo
Mille idées de renouveauMil ideias de renovação
Ils sont la conscience du peupleEles são consciência do povo
Que Dieu veuille qu'ils grandissent en frèresQueira Deus que eles cresçam irmãos
Frère vent, frère soleil, sœur luneIrmão vento, irmão Sol, irmã Lua
Frère loup, tu es mon frèreIrmão lobo, tu és meu irmão
Rossignol, merle, créatures de DieuRouxinol, sabiá, criaturas de Deus
Nous sommes des œuvres de ses mainsSomos obras de suas mãos
Nous sommes des œuvres de ses mainsSomos obras de suas mãos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Padre Zezinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: