Traducción generada automáticamente
Nunca vou lhe dizer adeus
Páginas em Branco
Nunca te diré adiós
Nunca vou lhe dizer adeus
Aunque tome un tiempo acostumbrarme asíAinda que demore um tempo pra me acostumar assim
Mis días se quedan en blanco entoncesFicam em branco os meus dias entao
Hasta que mi camino encuentre alguna direcciónAte que o meu caminho encontre alguma direcao
Mis días se quedan en blanco entoncesFicam em branco os meus dias entao
Aunque ya no sea alguien que vendrá en mi lugarMesmo que eu nao seja mais alguem vira no meu lugar
Nunca te diré adiósSo nunca vou lhe dizer adeus
Lo siento si no funcionóSinto muito se nao deu
Nada cambiará para míNada vai mudar pra mim
Sé que el error no fue míoEu sei que o erro nao foi meu
Nada me convencerá de que te arrepentirás...Nada vai me convencer que voce vai se arrepender...
Las noches me despertaban, nunca me dejaban dormirAs noites me acordavam nunca deixavam eu dormir
Mis días se quedan en blanco entoncesFicam em branco os meus dias entao
Ya estoy condenado a vivir así para siempreJa estou condenado a viver pra sempre assim
Mis días se quedan en blanco entoncesFicam em branco os meus dias entao
Aunque ya no sea alguien que vendrá en mi lugarMesmo que eu nao seja mais alguem vira no meu lugar
Nunca te diré adiósSo nunca vou lhe dizer adeus
Lo siento si no funcionóSinto muito se nao deu
Nada cambiará para míNada vai mudar pra mim
Sé que el error no fue míoEu sei que o erro nao foi meu
Nada me convencerá de que te arrepentirás...Nada vai me convencer que voce vai se arrepender...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Páginas em Branco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: