Traducción generada automáticamente

Un Ami M'a Donné Rendez-vous
Florent Pagny
Un Amigo Me Citó
Un Ami M'a Donné Rendez-vous
Nos conocemos desde la calle de las escuelasOn se connaît depuis la rue des écoles
Crecimos, probamos los tragosOn a grandi on a goûté les alcools
Y hoy en la furia y el ruidoEt aujourd'hui dans la fureur et le bruit
Nos reconocemos, no hemos envejecido tantoOn se reconnaît on n'a pas beaucoup vieilli
Un amigo me citóUn ami m'a donné rendez-vous
Amigos ya no tengo muchosDes amis je n'en ai plus beaucoup
Mi amigo me abrazará al llegarMon ami me sautera au cou
Pero es la vida la que nos duele un pocoMais c'est la vie qui nous fait un peu de peine
A veces decimos que ya no vale la penaOn se dit quelquefois c'est plus la peine
El consuelo es el fuego en el fondo del corazónLe réconfort c'est le feu au fond du cœur
Y eso calienta, y poco a poco ya no hay miedoEt ça réchauffe et peu à peu on n'a plus peur
Un amigo me citóUn ami m'a donné rendez-vous
Amigos ya no tengo muchosDes amis je n'en ai plus beaucoup
Mi amigo me abrazará al llegarMon ami me sautera au cou
Amigos ya no tengo muchosDes amis je n'en ai plus beaucoup
Un amigo me citóUn ami m'a donné rendez-vous
Un amigo me citóUn ami m'a donné rendez-vous
Amigos ya no tengo muchosDes amis je n'en ai plus beaucoup
Mi amigo me abrazará al llegarMon ami me sautera au cou
Amigos ya no tengo muchosDes amis je n'en ai plus beaucoup
Un amigo me citóUn ami m'a donné rendez-vous



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Florent Pagny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: