Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 488

Reste chez toi

Florent Pagny

Letra

Quédate en casa

Reste chez toi

¿Qué fue lo que dije, qué fue lo que hice?Qu'est-ce que j'ai dit, qu'est-ce que j'ai fait
Vamos, dime, ¿qué es lo que no está bien?Allez vas-y dis-moi, qu'est-ce qui y a qui va pas
Sé que no soy perfectoJe sais, je ne suis pas parfait
Pero tú en el tema de problemas, te pones un poco ahíMais toi dans le genre embrouilles, tu te poses un peu là
Por un sí o por un no, pones cara largaPour un oui pour un non, tu fais la gueule
Interpretas todo a tu maneraTu interprètes tout à ta manière à toi
Creo que es mejor que me quede soloJe crois qu'il vaut mieux que je reste seul
Si no, tú y yo, vamos a terminar haciendo un escándaloSinon toi et moi, c'est parti pour faire des éclats

Quédate en casa, tú (quédate en casa)Reste chez toi, toi (reste chez toi)
Es mejor para los dos (uh-uh), evitemos los dañosÇa vaut mieux pour tous les deux (ouh-ouh), évitons les dégâts
Quédate en casa, tú (tú, tú, tú)Reste chez toi, toi (tu tu, tu-du)
Seremos mucho más felices (es mejor así)On sera beaucoup plus heureux (c'est mieux comme ça)
Es mucho mejor así, quédate en casaC'est beaucoup mieux comme ça, reste chez toi

No dije que no me gustaras (uh, uh-uh)J'ai pas dit que tu m'plaisais pas (ouh, ouh-ouh)
Simplemente dije que estoy cansado de verte así (uh, uh-uh)J'ai simplement dit que j'en ai marre de t'voir comme ça (ouh, ouh-ouh)
Una vez más no nos entendemos (uh, uh-uh)Encore une fois on s'comprend pas (ouh, ouh-ouh)
Una vez más que prueba que realmente no nos llevamos (uh, uh-uh)Encore une fois qui prouve qu'on s'entend vraiment pas (ouh, ouh-ouh)
No vale la pena seguir así (uh, uh-uh)C'est pas la peine de continuer comme ça (ouh, ouh-ouh)
No vale la pena, creo que es mejor parar aquíC'est pas la peine, j'crois qu'il vaut mieux s'arrêter là
Tus pequeños problemas resuélvelos en tu casaTes petits problèmes va les régler chez toi
Así que por favor haz un esfuerzo y olvídameAlors s'il te plait fais un effort et oublie-moi

Quédate en casa, tú (quédate en casa)Reste chez toi, toi (reste chez toi)
Es mejor para los dos (uh-uh), evitemos los dañosÇa vaut mieux pour tous les deux (ouh-ouh), évitons les dégâts
Quédate en casa, tú (tú, tú, tú)Reste chez toi, toi (tu tu, tu-du)
Seremos mucho más felices (es mejor así)On sera beaucoup plus heureux (c'est mieux comme ça)
Es mucho mejor así, quédate en casaC'est beaucoup mieux comme ça, reste chez toi

Han pasado dos días desde que no estásÇa fait deux jours que t'es plus là
Han pasado dos días, siento que han sido tres mesesÇa fait deux jours, j'ai l'impression qu'ça fait trois mois
Han pasado dos días desde que no nos vemosÇa fait deux jours qu'on n'se voit pas
Te parecerá tonto, pero ya te extrañoÇa va t'paraître con mais tu me manques déjà
Así que si quieres, tal vez podamosAlors si tu veux bien on peut peut-être
Retomar nuestra historia como si no hubiera pasado nadaReprendre notre histoire comme s'il n'y avait rien eu
Después de todo, no somos tan tontosAprès tout on n'est quand même pas si bêtes
Vamos a empezar de nuevo, vamos a amarnos como al principioOn va r'commencer, on va s'aimer comme au début

Quédate conmigo, yo (quédate conmigo)Reste avec moi, moi (reste avec moi)
No es porque estemos gritando un poco (uh-uh), que debamos parar aquíC'est pas parce qu'on gueule un peu (ouh-ouh), qu'il faut s'arrêter là
Quédate conmigo, yo (tú, tú, tú)Reste avec moi, moi (tu tu, tu-du)
Si no estuviéramos enamorados, todo esto no pasaría (quédate conmigo)Si on n'était pas amoureux tout ça n'arriverait pas (reste avec moi)
Quédate conmigo (quédate conmigo)Reste avec moi (reste avec moi)
Mírame bien a los ojos (uh-uh), te amo, ¿lo entiendes?Regarde-moi bien dans les yeux (ouh-ouh), je t'aime tu comprends ça
Quédate conmigo (tú, tú, tú)Reste avec moi (tu tu, tu-du)
Quédate conmigo (quédate conmigo)Reste avec moi (reste avec moi)
Quédate conmigo, uh, uh-uhReste avec moi, ouh, ouh-ouh

Escrita por: Jean-yves D'angelo / Florent Pagny / Kamil Rustam. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Florent Pagny y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección