Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 199

L'aigle noir

Florent Pagny

Letra

El águila negra

L'aigle noir

Un buen día, o tal vez una noche
Un beau jour, ou peut-être une nuit,

Por un lago que me había quedado dormido
Près d'un lac je m'étais endormie,

Cuando de repente, fingiendo morir el cielo
Quand soudain, semblant crever le ciel,

Y viniendo de la nada
Et venant de nulle part,

Un águila negra
Surgit un aigle noir,

Lentamente, las alas hacia fuera
Lentement, les ailes déployées,

Lentamente, lo vi girando
Lentement, je le vis tournoyer,

Cerca de mí, en un crujido de alas
Près de moi, dans un bruissement d'ailes,

Como caído del cielo
Comme tombé du ciel,

El pájaro vino a polizar
L'oiseau vint se poser,

Tenía ojos de color rubí
Il avait les yeux couleur rubis,

Y plumas de color de la noche
Et des plumes couleur de la nuit,

En su frente brillando con mil incendios
A son front brillant de mille feux,

El pájaro rey coronado
L'oiseau roi couronné,

Llevando un diamante azul
Portait un diamant bleu,

Desde su pico tocó mi mejilla
De son bec il a touché ma joue,

En mi mano se deslizó el cuello
Dans ma main il a glissé son cou,

Ahí fue cuando lo reconocí
C'est alors que je l'ai reconnu,

Sonando desde el pasado
Surgissant du passé,

Él había vuelto a mí
Il m'était revenu,

Di el pájaro, O di, tómenme
Dis l'oiseau, ô dis, emmène-moi,

Volvamos al país en otro momento
Retournons au pays d'autrefois,

Como antes, en mis sueños de infancia
Comme avant, dans mes rêves d'enfant,

Para recoger la sacudida
Pour cueillir en tremblant,

Estrellas, estrellas
Des étoiles, des étoiles,

Como antes, en mis sueños de infancia
Comme avant, dans mes rêves d'enfant,

Como antes, en una nube blanca
Comme avant, sur un nuage blanc,

Como antes, encender el sol
Comme avant, allumer le soleil,

Ser un hacedor de lluvia
Etre faiseur de pluie,

Y hacer maravillas
Et faire des merveilles,

El águila negra en un crujido de alas
L'aigle noir dans un bruissement d'ailes,

En su vuelo para regresar al cielo
Prit son vol pour regagner le ciel,

Cuatro plumas de color de la noche
Quatre plumes couleur de la nuit

Una lágrima o tal vez un rubí
Une larme ou peut-être un rubis

Tenía frío, no me quedaba nada
J'avais froid, il ne me restait rien

El pájaro me había dejado
L'oiseau m'avait laissée

Sola con mi dolor
Seule avec mon chagrin

Un buen día, o tal vez una noche
Un beau jour, ou peut-être une nuit,

Al lado de un lago, me había quedado dormido
Près d'un lac, je m'étais endormie,

Cuando de repente, fingiendo morir el cielo
Quand soudain, semblant crever le ciel,

Y viniendo de la nada
Et venant de nulle part,

Un águila negra
Surgit un aigle noir,

Un hermoso día, una noche
Un beau jour, une nuit,

Cerca de un lago, dormido
Près d'un lac, endormie,

Cuando repentinamente
Quand soudain,

Él vino de la nada
Il venait de nulle part,

Aparece, el águila negra
Il surgit, l'aigle noir...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florent Pagny e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção