Traducción generada automáticamente

Leaving Entropia (Epilogue)
Pain of Salvation
Dejando Entropía (Epílogo)
Leaving Entropia (Epilogue)
Camina conmigo y ve el mundo que veoWalk with me and see the world I see
Es nuestro hogar, es donde todos pertenecemosIt is our home it's where we all belong
La vida es un destello, un vestido frágil que llevamosLife is flair a brittle dress we wear
Un suspiro fugaz, aunque parezca sin sentidoA fleeting sigh but though pointless it may seem
Vive como si la muerte fuera solo un sueñoLive as death were but a dream
No tienes que seguir su caminoYou don't have to walk their way
No tienes que ver el espectáculoYou don't have to watch the show
No tienes que jugar su juegoYou don't have to play their game
Y no tienes que morir para dejar la entropíaAnd you don't have to die to leave entropia
Todo queda en sonrisas olvidadas en cuadrosAll remains forgotten smiles in frames
Dos vidas fugaces reducidas a tamaño de bolsilloTwo fleeting lives cut down to pocket-size
Camina conmigo y cambiemos el mundo que vemosWalk with me and change the world we see
Dejaremos de ser solo personas que pasanWe'll cease to be Just people passing by
El hogar es donde todos sobrevivimosHome is where we all get by
No tienes que llorar por másYou don't have to cry for more
No tienes que tenerlo todoYou don't have to have it all
No tienes que ganar una guerraYou don't have to win a war
Si la muerte es solo un sueñoIf death is but a dream then
Entonces no me dejes dormirDon't let me fall asleep



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pain of Salvation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: