Traducción generada automáticamente

Accelerator
Pain of Salvation
Acelerador
Accelerator
Sé lo que estás pensandoI know what you're thinking
Debo ser el problema aquíI must be the problem here
Creo que demasiado rápido, habla demasiado fuerteI think too fast, talk too loud
Apenas toco el sueloI barely touch the ground
Sí, debo ser el problema aquíYes, I must be the problem here
Sé lo que estás pensandoI know what you're thinking
Debo ser el problema aquíI must be the problem here
Suelo carbonizado por todas partesCharred ground all around
Pies hollín, una mirada salvaje de desesperaciónSooty feet, a wild look of despair
Seguramente, yo debo ser el problema aquíSurely, I must be the problem here
Porque afuera hay un mundo en llamas'Cause outside there's a world on fire
Y como estoy parado aquíAnd as I'm standing right here
Hesta a humo, gasolina y piraReeking of smoke, gasoline and pyre
Huelo como tu peor miedoI smell just like your worst fear
Aunque cada paso en mi estela es tierra carbonizadaThough every step in my wake is charred ground
Te lo juro, no tengo la culpa aquíI swear, I'm not to blame here
Estoy haciendo todo lo posible para luchar contra el fuego con fuegoI'm doing my best to fight fire with fire
AceleradorAccelerator
Como el fuego conoce la llamaLike fire knows flame
Sabes mi nombreYou know my name
Portavoz de laSpokesman of the
Inquieto e indomableRestless and untamed
AceleradorAccelerator
AceleradorAccelerator
Como el fuego conoce la llamaLike fire knows flame
Sabes mi nombreYou know my name
Portavoz de los rotos y locosSpokesman of the broken and insane
Soy aceleradorI'm accelerator
AceleradorAccelerator
¿Sabes lo que estoy pensando?You know what I'm thinking?
¿Y si yo no soy el problema aquí?What if I am not the problem here?
Piensas tan lento, planeas demasiadoYou think so slow, plan too much
Tenía los partidos todo el tiempoHad the matches all along
¿Y si yo no soy el problema aquí?What if I am not the problem here?
Sí, últimamente he estado pensandoYes, lately I've been thinking
Que tú podrías ser el problema aquíThat you might be the problem here
cuerdo, aparentemente sanoSane, seemingly sound
Apuntando con tinta manchada dedos gruesos por todo el mundoPointing ink stained stubby fingers all around
Mientras nuestras casas se queman hasta el sueloWhile our houses burn down to the ground
Y afuera hay un mundo en llamasAnd outside there's a world on fire
Y aún estás debatiendoAnd you're still debating
Mientras las llamas corren cada vez más altoWhile the flames run higher and higher
IncineraciónIncinerating
Te damos los brillantes, los locos, los tontosWe give you the brilliant, the crazy, the fools⠀
Los dotados y los problemáticosThe gifted and the troubled
Los normales seguirán los que elijasYou Normals will follow the ones you choose
Ahora, ¿tal vez ese es el problema?Now, maybe that's the problem?
Nosotros somos los que podemos salvarlos a todosWe're the ones who can save you all
AceleradorAccelerator
Nosotros somos los que podemos resolverlo todoWe're the ones who can solve it all
AceleradorAccelerator
Nosotros somos los que podemos salvarlos a todosWe're the ones who can save you all
AceleradorAccelerator
Nosotros somos los que podemos resolverlo todoWe're the ones who can solve it all
AceleradorAccelerator
No⠀
No mates todas las llamas porque tienes miedo de quemarteDon't kill every flame 'cause you're scared to get burned
AceleradorAccelerator
A veces es el fuego lo que salva al mundoSometimes it's the fire that saves the world
AceleradorAccelerator
AceleradorAccelerator



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pain of Salvation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: