Traducción generada automáticamente
Meaningless
Pain of Salvation
Sin sentido
Meaningless
Todavía huelo a sudor
I still smell of sweat
Todavía el aroma de mi entrega en
Still the scent of my giving in
Trató de sentir remordimiento
Tried to feel regret
Pero quería quedarme en mi piel
But I wanted to stay on my skin
Todavía fantaseo
I still fantasize
Cierra mis ojos al mal otra vez
Close my eyes to the wrong again
Aún así me joden los ojos
Still those fuck me eyes
Como estoy lamiendo la palma de mi mano
As I'm licking the palm of my hand
¿Cómo diablos?
How the hell
¿Se supone que tengo que mantenerme
Am I supposed to keep myself
Cuando estás tan lejos
When you are so damn far away
Y todo se siente sin sentido
And everything feels meaningless
Y yo no soy mía
And I am not mine
Todavía huelo a sexo
I still smell of sex
Todavía su gusto en mis yemas de los dedos
Still her taste on my fingertips
Trata de sentir remordimiento
Try to feel remorse
Pero es difícil con ella mojada en mis labios
But it's hard with her wet on my lips
¿Cómo diablos?
How the hell
¿Se supone que tengo que mantenerme
Am I supposed to keep myself
Cuando estás tan lejos
When you are so damn far away
Y todo se siente sin sentido
And everything feels meaningless
Y yo no soy mía
And I am not mine
¿Cómo diablos?
How the hell
¿Se supone que tengo que mantenerme
Am I supposed to keep myself
Cuando estás tan lejos
When you are so damn far away
Y todo lo que hago parece sin sentido
And all I do seems meaningless
Y yo no soy mía
And I am not mine
Necesito algo propio
I need something of my own
Algo con una puerta cerrada
Something with a locked door
Una habitación solo para mí
A room just for me alone
Algo que... YO... Puede controlar
Something that I Can control
Necesito algo propio
I need something of my own
Necesito algo cortando el hueso
I need something cutting to the bone
Necesito algo que sea mío
I need something that is mine
Si eso debe ser culpa... ¡entonces bien!
If that must be guilt then fine!
Quería algo bonito y bueno
I wanted something nice and fine
Esta culpa es un agujero, pero es mía
This guilt is a hole but it's mine
Quería algo agradable
I wanted something nice
Esta culpa es un agujero... Pero es mío
This guilt is a hole But it's mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pain of Salvation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: