Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 308

Seven-Inch Cowboy

Pain

Letra

Cowboy de Siete Pulgadas

Seven-Inch Cowboy

Soy un cowboy de siete pulgadasI'm a seven-inch cowboy
Con un par diminuto de seis pistolas.With a tiny pair of six guns.
Cinco te darán diez,Five'll get you ten,
Apuesto a que nunca has visto uno.I betcha never seen one.
Soy un cowboy de siete pulgadasWell I'm a seven inch cowboy
¿Cómo estás tú?How do you be?
Y estoy acostumbrado a la gente mirándome fijamenteAnd I'm used to people gawking and a-staring at me
Pero no siempre fui tan malditamente pequeñoBut I wasn't always so gol-darned wee
Déjame contarte mi historia,Let me tell you my story,
Puedes escucharla gratis.You can listen for free.

Durante siete largos años,For seven long years,
Eso es un año por cada pulgada que tengoNow that's a year for every inch I stand
He viajado pequeño y solitario por los caminos de esta tierra giganteI've traveled small and lonely down the byways of this giant land
Como un lilliputiense del oeste demasiado asustado para detenermeLike a country western Lilliputian too afraid to stop
Estoy en la parte inferior de la cadena alimenticia, cuando una vez estuve en la cima.I'm at the bottom of the food chain whereas I once was at the top.
Vagaba a pie, mi caballo me había abandonadoI wandered on foot, my horse had done abandoned me
Y cada pueblo al que llegaba era como un terrible sueñoAnd every town I come to's like a terrible dream
Los otros cowboys se burlaban de mí y escupían tabaco como meteorosThe other cowboys mocked me and spit tobacco like meteors
Viéndome esquivarlos y riendo de mi pequeño grito chillónWatching me dodge 'em and laughing at my small squeaky scream
Fui a un salón a tomar algoI went to a saloon to get a drink
No me querían servirThey wouldn't serve me
Me metieron en un vaso y me deslizaron de un lado a otro de la barraThey stuffed me in a glass and slid me up and down the bar
Y todas las mujeres del salón se reunieron y tuvieron su camino conmigoAnd all the barroom women gathered round and had their way with me
Cantaron una canción fría y cruelThey sang a song both cold and mean
Porque así son las mujeres,'Cause that's how women are,
Cantaron,They sang,

'Un hombre puede buscar oro y hacerse rico y ser millonario"A man can pan for gold and strike it rich and be a millionaire
O montar en el rodeo y ser el mejor en cualquier lugar.Or ride the rodeo and be the best one at it anywhere.
Conducir un coche nuevo, ser una estrella de cineDrive a brand new car, be a movie star
El tamaño es todo lo que cuenta, y ahí estás tú.'Size is all that counts, and there you are."

Y soy un cowboy de siete pulgadasAnd I'm a seven-inch cowboy
Con un par diminuto de seis pistolasWith a tiny pair of six guns
Cinco te darán diezFive'll get you ten
Apuesto a que nunca has visto unoI bet you never seen one

(Yodel)(Yodeling)

Ahora, como puedes imaginar, me había vuelto bastante amargadoNow as you can imagine, I'd grown pretty bitter
(Aunque esa era la única forma en la que había crecido)(Although that's the only way in which I had grown)
Y en ese séptimo año finalmente encontré a mi transgresor,And in that seventh year I finally found my transgressor,
El hombre que me había encogido, el peor villano que había conocido.The man who had shrunk me, the worst fiend I'd ever known.
El loco Profesor Mentley era su nombre y me acerquéThe mad Professor Mentley was his name and I drew near
Me subí a su hombro y lo agarré por la orejaI hopped upon his shoulder and I grabbed him by the ear
Levanté mis pequeñas pistolas y le dije, '¡Mira aquí!I held my little pistols up and I told 'im, "Look a-here!
Me hiciste así, es hora de que pagues, maldito raro!'You made me this way, it's time you pay, you gol-darned queer!"
Y el profesor dijo, '¡Espera! ¡Espera!And the professor said, "Wait! Wait!
Ahora me conoces, y yo te conozcoNow you know me, and I know you
Y sabes que los extraños experimentos son lo míoAnd you know that strange experiments are just what I do
Es menos como un pasatiempo y más como un trabajoIt's less like a pastime and more like a job
Porque si no lo hiciera, sería un vago desempleadoWhy if I didn't do it, I'd be an unemployed slob
Sé que eso no será suficiente si quiero tranquilizarteNow I know that won't suffice if I'm to set you at ease
Pero estoy pensando tan rápido como puedo para un hombre que está de rodillasBut I'm thinking as fast as I can for a man who's down on his knees
Y en este momento fugaz tuve un pensamiento, aquí está lo que pensé, pensé,And just this passing moment I had a thought, here's what I thunk, I thought,
'¿Dónde estarías hoy si no te hubiera encogido?''Where would you be today if you hadn't've shrunk?'
Solo otro cowboy sin nombre, un campesino mediocreJust another nameless cowboy, a mediocre bumpkin
Cabalgando bajo el sol, la piel quemada del color de una calabazaRiding in the sun, skin burnt the color of a pumpkin
Repudiado por las damas, ridiculizado por otros hombres,Reviled by the ladies, ridiculed by other men,
Nada que te diferencie ni que alguna vez hubiera habidoNothing to set you apart nor would there ever have been
Entonces llegué yo, ¡sí YO, Profesor Mentley!Then I came along, yes ME, Professor Mentley!
¡Te di un regalo! (aunque evidentemente no estabas agradecido)I gave you a gift! (though you weren't grateful evidently)
Te saqué de tu estatus promedio, te hice únicoI plucked you from your average status, I made you unique
Eres un cowboy de siete pulgadas, no un monstruo de seis pies.You're a seven-inch cowboy, not a six foot freak.
De todos los rincones del mundo la gente vendrá a adorarteFrom every corner of the globe folks will come to adore you
Las naciones se inclinarán y arrojarán sus riquezas ante tiNations will bow and throw their riches before you
Serás diminuto en estatura, pero un titán por dentroYou'll be diminutive in stature, but a titan inside
Porque yo, tu verdadero amigo, elegí estar a tu lado.'Because I, your true friend, chose to stand by your side."

Ahora reflexioné sobre las palabras que compartió el Profesor MentleyNow I cogitated on the words Professor Mentley shared
Y me pregunté si tal vez solo las dijo porque tenía miedoAnd I wondered if perhaps he only said 'em 'cause he was scared
Mis pistolas pesaban en mis manos, mi corazón estaba bajoMy guns were weighin' heavy in my hands, my heart was low
Cuando de repente me vino un viejo consejo suave y lento:When suddenly some old advice came to me soft and slow:

Mi papá me dijo que no importa a dónde vaya un tipoWell my pop told me it don't matter where a fella goes
Puedes navegar por estrechos helados y archipiélagos brumosos.You can sail through icy straights and misty archipelagoes.
Viajar a la luna, orbitar cada estrellaTravel to the moon, orbit every star
El tamaño realmente no importa y ahí estás tú.Size don't really count and there you are.

Y soy un cowboy de siete pulgadas (siete pulgadas de altura)And I'm a seven-inch cowboy (seven inches tall)
Con un par diminuto de seis pistolas (Eso es malditamente pequeño)With a tiny pair of six guns (That's mighty damn small)
Cinco te darán diez (Para todos los que apuestan)Five'll get you ten (For all you bettin' men)
Nunca verás otro como yo (¡sí!)You'll never see another one (yeah!)
Supongo que el Profesor Mentley tenía razón aunque igual lo disparéI guess Professor Mentley had a point although I shot him anyway
Nunca ha habido un caballero como yo y eso es seguro de decirThere's never been a gentleman like me and that is safe to say
Bueno, he pensado mucho y duro, tan duro que mi cerebro está entumecidoWell, I've thought real long and hard, so hard my brain is numb
Ahora digo ¡Hollywood (¡Hollywood!), Hollywood (¡Hollywood!)Now I say Hollywood (Hollywood!), Hollywood (Hollywood!)
¡Hollywood, aquí voy!Hollywood here I come!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pain y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección