Traducción generada automáticamente

Today
Brad Paisley
Aujourd'hui
Today
Quand je suis coincé dans les bouchons un après-midiWhen I am sitting in traffic some afternoon
Ou que je m'ennuie à mourir dans une salle d'attenteOr bored to death in some waiting room
Je vais fermer les yeux et te visualiserI am gonna close my eyes and picture you
Aujourd'huiToday
Tu continues à repousser tes cheveux de tes yeuxYou keep brushing that hair back out of your eyes
Et ça retombe sans cesse, tout comme moiAnd it just keeps falling and so do I
Je me sens comme l'homme le plus chanceux au mondeI am feeling like the luckiest man alive
Aujourd'huiToday
Et je ne sais pas pour demainAnd I don't know about tomorrow
En ce moment, le monde entier est parfaitRight now the whole world feels right
Et le souvenir d'une journée comme aujourd'huiAnd the memory of a day like today
Peut te porter pour le reste de ta vieCan get you through the rest of your life
Je sais que ça ne sera pas toujours comme çaI know it won't always be like this
La vie peut changer aussi vite qu'un baiserLife can change as quick as a kiss
Ce n'est pas fini et tu me manques déjàIt's not over yet and I already miss
Aujourd'huiToday
Et je ne sais pas pour demainAnd I don't know about tomorrow
En ce moment, le monde entier est parfaitRight now the whole world is right
Et le souvenir d'une journée comme aujourd'huiAnd the memory of a day like today
Peut te porter pour le reste de ta vieCan get you through the rest of your life
Et alors que les saisons changent et que le temps passeAnd as the seasons change and time goes by
Quand tes cheveux seront gris et les miens aussiWhen your hair is gray and so is mine
Je sais avec certitude que tu serasI know for sure that you're gonna be
Aussi belle que tu l'es pour moiJust as beautiful as you are to me
Aujourd'huiToday
Amène demain (j'ai aujourd'hui)Bring on tomorrow (I've got today)
Amène demain (j'ai aujourd'hui)Bring on tomorrow (I've got today)
Amène demain (en ce moment, le monde entier est parfait)Bring on tomorrow (right now the whole world is right)
Amène demainBring on tomorrow
Parce que le souvenir d'une journée comme aujourd'huiBecause the memory of a day like today
Peut te porter pour le reste de ta vieCan get your through the rest of your life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brad Paisley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: