Traducción generada automáticamente

You Shouldn't Have To
Brad Paisley
No deberías tener que
You Shouldn't Have To
Tienes esta confianza, sí, era obvioYou’ve got this confidence, yeah it was obvious
La forma en que entraste aquíThe way you walked in here
Te ves sensacional y totalmente capazYou look sensational and totally capable
De comprar tu propia cervezaOf buying your own beer
Pero no deberías tener queBut you shouldn’t have to
No deberías tener queYou shouldn’t have to
Odio pensar en todo lo que has hecho sinI hate to think about everything you’ve done without
O cómo ha sido antesOr how it’s been before
Alguna vez caminaste sola a casa o te sentaste esperando junto al teléfonoYou’ve ever walked home alone or sat and waited by the phone
O abriste tu propia puertaOr opened your own door
No deberías tener queYou shouldn’t have to
No deberías tener queYou shouldn’t have to
¿Alguna vez te preguntas cuándo se harán realidad tus sueños?Do you ever wonder when your dreams will come true
Una chica como tú puede hacer cualquier cosaA girl like you can do anything
Pero cualquier cosa que no quieras hacerBut anything you don’t wanna do
No deberías tener queYou shouldn’t have to
No deberías tener queYou shouldn’t have to
¿Alguna vez anhelas un masaje de espaldaYou ever long for a back rub
Todo sola en tu bañeraAll alone in your bathtub
Necesitas que te rellenen tu copa de vinoNeed your glass of wine topped off
Pero tienes que salir y secarte, ayBut you have to get out and dry off, aw
No deberías tener queYou shouldn’t have to
No deberías tener queYou shouldn’t have to
¿Alguna vez te preguntas cuándo se harán realidad tus sueños?Do you ever wonder when your dreams will come true
Una chica como tú puede hacer cualquier cosaA girl like you can do anything
Pero cualquier cosa que no quieras hacerBut anything you don’t wanna do
Como lavar tu propio auto o cebar tu propio anzueloLike wash your own car or bait your own hook
Arreglarte toda, preguntarte cómo lucesGet all made up, wonder how you look
Preparar tu propio desayuno, dar el primer pasoMake your own breakfast, make the first move
Sentir que no te están escuchandoFeel like you ain’t being listened to
Matar tus propias arañas, cambiar un neumáticoKill your own spiders, change a flat tire
Avivar tu propio fuego, cortar tu propio pastoStoke your own fire, mow your own grass
Poner tu propia gasolina, ¿alguna vez sientes dolor?Pump your own gas, ever feel pain
Desear tener un anillo en tu manoWish you had a ring on your hand
Sentirte como si fueras menos que la cosa mejor vista en esta ciudadFeel like anything less than the best-lookin’ thing this town’s ever seen
Tener un vestido que te encantaría ponerte pero tienes que esperarHave a dress you’d love to wear but you gotta wait
Porque no hay nadie allí para ayudarte a cerrar la cremallera'Cause there ain’t nobody there to help you zip the thing
No deberías tener queYou shouldn’t have to
No deberías tener queYou shouldn’t have to
No deberías tener queYou shouldn’t have to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brad Paisley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: