Traducción generada automáticamente
Madrid (feat. Milva)
Paisley Pink
Madrid (feat. Milva)
Madrid (feat. Milva)
Sé que te han heridoI know you've been hurt
Sé que lo estás intentandoI know that you're trying
El autobús se quejaThe bus is complaining
Tu teléfono siempre está sonandoYour phone's always ringing
Afuera hace un viento fríoOutside is the cold wind
En el interior, la monotoníaInside, the monotony
Cariño, necesitamos una salida de estoBaby, we need an exit from this
Cariño, necesitamos esa dulce liberaciónHoney, we need that sweet release
Sé cómo nos sentimos y los sentimientos eléctricosI know how we feel and the electric feelings
Tú y yo toda la noche, sí, estaré bienYou and me all night, yeah, I'll be alright
Si cierras los ojos, cierras los ojosIf you close your eyes, you close your eyes
Siente la luz del sol, nena, volaremosFeel the sunlight, baby, we'll fly
A MadridTo Madrid
¿Quieres escaparte una noche o dos?Wanna get away one night or two
MadridMadrid
Sal afuera, olvídate de mí y de tiGo outside, forget me and you
Hmm, enamorarse una vez, dos veces, trescientas vecesHmm, falling in love one time, two times, three hundred times
Cuando me alejo muchoWhen I get far away
Chico, estoy cansado de los días lluviososBoy, I'm tired of the rainy days
Ahora te tengo calentadoNow I got you warmed up
Dime que lo ves debajoTell me you see it under
Baile lúcido y vida españolaLucid dancing and Spanish living
Pronto nos iremos, absorbidos por la sensaciónSoon we'll be leaving, absorbed by the feeling
Cariño, necesitamos una salida de estoBaby, we need an exit from this
Cariño, necesitamos esa dulce liberaciónHoney, we need that sweet release
Cariño, necesitamos una salida de estoBaby, we need an exit from this
Cariño, necesitamos esa dulce liberaciónHoney, we need that sweet release
A MadridTo Madrid
¿Quieres escaparte una noche o dos?Wanna get away one night or two
MadridMadrid
Sal afuera, olvídate de mí y de tiGo outside, forget me and you
Hmm, enamorarse una vez, dos veces, trescientas vecesHmm, falling in love one time, two times, three hundred times
Cuando me alejo muchoWhen I get far away
Chico, estoy cansado de los días lluviososBoy, I'm tired of the rainy days
A MadridTo Madrid
¿Quieres escaparte una noche o dos?Wanna get away one night or two
MadridMadrid
Sal afuera, olvídate de mí y de tiGo outside, forget me and you
Hmm, enamorarse una vez, dos veces, trescientas vecesHmm, falling in love one time, two times, three hundred times
Cuando me alejo muchoWhen I get far away
Chico, estoy cansado de los días lluviososBoy, I'm tired of the rainy days
A MadridTo Madrid
¿Quieres escaparte una noche o dos?Wanna get away one night or two
A MadridTo Madrid
Sal afuera, olvídate de mí y de tiGo outside, forget me and you
Hmm, enamorarse una vez, dos veces, trescientas vecesHmm, falling in love one time, two times, three hundred times
Cuando me alejo muchoWhen I get far away
Chico, estoy cansado de los días lluviososBoy, I'm tired of the rainy days
A MadridTo Madrid



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paisley Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: