Traducción generada automáticamente
Madrid (feat. Milva)
Paisley Pink
Madrid (feat. Milva)
Madrid (feat. Milva)
Je sais que t'as souffertI know you've been hurt
Je sais que tu essaiesI know that you're trying
Le bus se plaintThe bus is complaining
Ton téléphone sonne tout le tempsYour phone's always ringing
Dehors, le vent est froidOutside is the cold wind
Dedans, c'est la monotonieInside, the monotony
Bébé, on a besoin d'une sortie d'iciBaby, we need an exit from this
Chérie, on a besoin de cette douce libérationHoney, we need that sweet release
Je sais ce qu'on ressent et ces sensations électriquesI know how we feel and the electric feelings
Toi et moi toute la nuit, ouais, ça iraYou and me all night, yeah, I'll be alright
Si tu fermes les yeux, tu fermes les yeuxIf you close your eyes, you close your eyes
Ressens le soleil, bébé, on va s'envolerFeel the sunlight, baby, we'll fly
Vers MadridTo Madrid
On veut s'évader une nuit ou deuxWanna get away one night or two
MadridMadrid
Sors, oublie-moi et toiGo outside, forget me and you
Hmm, tomber amoureux une fois, deux fois, trois cents foisHmm, falling in love one time, two times, three hundred times
Quand je m'éloigneWhen I get far away
Gars, j'en ai marre des jours de pluieBoy, I'm tired of the rainy days
Maintenant que je t'ai réchaufféNow I got you warmed up
Dis-moi que tu le vois en dessousTell me you see it under
Danse lucide et vie espagnoleLucid dancing and Spanish living
Bientôt on partira, absorbés par le sentimentSoon we'll be leaving, absorbed by the feeling
Bébé, on a besoin d'une sortie d'iciBaby, we need an exit from this
Chérie, on a besoin de cette douce libérationHoney, we need that sweet release
Bébé, on a besoin d'une sortie d'iciBaby, we need an exit from this
Chérie, on a besoin de cette douce libérationHoney, we need that sweet release
Vers MadridTo Madrid
On veut s'évader une nuit ou deuxWanna get away one night or two
MadridMadrid
Sors, oublie-moi et toiGo outside, forget me and you
Hmm, tomber amoureux une fois, deux fois, trois cents foisHmm, falling in love one time, two times, three hundred times
Quand je m'éloigneWhen I get far away
Gars, j'en ai marre des jours de pluieBoy, I'm tired of the rainy days
Vers MadridTo Madrid
On veut s'évader une nuit ou deuxWanna get away one night or two
MadridMadrid
Sors, oublie-moi et toiGo outside, forget me and you
Hmm, tomber amoureux une fois, deux fois, trois cents foisHmm, falling in love one time, two times, three hundred times
Quand je m'éloigneWhen I get far away
Gars, j'en ai marre des jours de pluieBoy, I'm tired of the rainy days
Vers MadridTo Madrid
On veut s'évader une nuit ou deuxWanna get away one night or two
Vers MadridTo Madrid
Sors, oublie-moi et toiGo outside, forget me and you
Hmm, tomber amoureux une fois, deux fois, trois cents foisHmm, falling in love one time, two times, three hundred times
Quand je m'éloigneWhen I get far away
Gars, j'en ai marre des jours de pluieBoy, I'm tired of the rainy days
Vers MadridTo Madrid



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paisley Pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: