Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 388

Utolsó év

Pál Utcai Fiuk

Letra

Último año

Utolsó év

Último año, el verano se vaUtolsó év, elmúlik a nyár
Nos vigilan, cerca de la fronteraFigyelnek bennünket, közel a határ
Prepárate para el viaje, no habrá armasKészülj az útra, nem lesznek fegyverek
Vamos solos, como los demásEgyedül megyünk, ahogy a többiek
Todos huyen, el miedo adelanteMindenki menekül, elöl a félelem
El sol brilla, incluso a través de las montañasÁtsüt a nap, még átsüt a hegyeken
Adelante el miedo, atrás el dolorElõl a félelem, hátul a fájdalom
Última palabra en bocas mudasUtolsó szó a néma szájakon
Cierro los ojos, no quiero verLehunyom a szemem, én nem akarok látni
El líder se despide, no quiero esperarBúcsúzik a vezér, én nem akarok várni
También soy cobarde, muere quien se quedaGyáva vagyok én is, halott aki marad
Los héroes están muertos, pero yo nunca fui unoHalottak a hõsök, de én sosem voltam az.

Mañana se acaba, observa las dos manosHolnapra vége, figyeld a két kezet
Saluda, te da señalesInteget, neked adja a jeleket
Mira, solo mira: después de tantos añosNézd, csak nézd: ennyi év után
No olvida, te encuentra de nuevoNem felejt újra rád talál
Mira, solo mira: más allá de las montañasNézd, csak nézd: túl a hegyeken
Brilla sobre nosotros, algo en el esteRánk ragyog, valami keleten
Partimos, tú con el miedoIndulunk, te meg a félelem
No queda ninguna emociónNem marad semmi érzelem.

Cierro los ojos y veo el mañanaLehunyom a szemem és látom a holnapot
Suficiente de todo en ambos ladosMindenbõl elég mind a két oldalon
Nos vamos, la imaginación esperaElmegyünk, vár a képzelet
Nos vamos, ¡yo nunca estuve aquí!Elmegyünk, én sosem voltam itt!

El país está vacío, escapaÜres az ország, menekülj el
Que venga lo que tenga que venirJöjjön, aminek jönnie kell
La tormenta arrecia, la revoluciónTombol a vihar, a forradalom
Otros vienen por diferentes caminosMások jönnek más utakon.

No tienes lugar, no tienes papelNincsen helyed, nincs szereped
Has perdido tu humanidadElvesztetted az emberedet
El país está vacío, escapaüres az ország, menekülj el
Que venga lo que tenga que venirJöjjön, aminek jönnie kell.
Será mejor, créeme, en las estrellasJobb lesz, hidd el, a csillagokon
Una estrella más en tu hombroMég egy csillag a váll lapodon
El país está vacío, ¿quién será el héroe?Üres az ország, ki lesz a hõs
¿Quién quedará cuando llegue el otoño?Ki marad itt, ha eljön az õsz.
¿Qué pasará si veo, qué pasará si no?Mi lesz, ha látom, mi lesz, ha nem
No necesito nada de este maldito mundoEgy rohadt világból nem kell nekem
La hoguera arde, el viento se llevaLobog a máglya, viszi a szél
Un país abandonado se va a dormirEgy elhagyott ország aludni tér
También seré un héroe, si un héroe veHõs leszek én is, ha hõs, aki lát
Todos defienden su propia verdadMindenki védi a maga igazát
También seré un héroe, si un héroe veHõs leszek én is, ha hõs, aki lát
Tú cierra los ojos y cállateTe csukd be a szemed és fogd be a szád
¡Duerme!Aludj!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pál Utcai Fiuk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección