Traducción generada automáticamente
A Háború Vége
Pál Utcai Fiuk
A Háború Vége
A háború vége
Elvonult egy vesztes hadsereg
A békeévet senki nem éri meg
Tarkón minden kéz és földre néz a szem
A háborúnak vége, azt hiszem.
Csendes, minden csendes, a háborúnak vége
Minden ugyanúgy történt, ahogy nagyapám is mesélte
Cigaretta a kézben, nem a fegyverem viszem
A háborúnak vége, azt hiszem
A város körbevesz, gyilkos az áldozatát
Az úton érkezünk majd, nem a falakon át
Furcsa győzelem bénán és betegen
A háborúnak vége, azt hiszem
A TV-ben az arcok a harcokról beszélnek
Én most múltam csak tizenhét, de gyűlölöm
már az egészet
A szívem összetörve, ennyi maradt nekem:
A szenvedés, a bűn, a félelem
Elvesztettem az egész életem
De a háborúnak vége...
El Fin de la Guerra
El fin de la guerra
Una fuerza derrotada se retiró
Nadie experimentará el año de paz
Manos en la nuca, ojos en el suelo
Creo que la guerra ha terminado
Silencio, todo está en silencio, el fin de la guerra
Todo sucedió como mi abuelo contaba
Un cigarrillo en la mano, no llevo mi arma
Creo que la guerra ha terminado
La ciudad está rodeada, la víctima es asesinada
Llegaremos por el camino, no a través de los muros
Extraña victoria, cojeando y enferma
Creo que la guerra ha terminado
En la televisión, los rostros hablan de las batallas
Solo tengo diecisiete años, pero ya odio todo
Mi corazón destrozado, esto es todo lo que me queda:
El sufrimiento, el pecado, el miedo
He perdido toda mi vida
Pero el fin de la guerra...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pál Utcai Fiuk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: