Traducción generada automáticamente

840
Pala Ancha
840
840
Des folles,Unas locas,
Un pack de bièresUn par de birras
Quelques jointsAlgunos fasos
Et moi je traîne dans le quartierY yo piso por la villa
De l'alcoolEscabio
Je raconte des conneriesLe hablo giladas
Et à minuitY a media noche
Je les emmène à l'arrêtYo las llevo a la parada
Je les protègeLas cuido
Elles me filent du fricMe dan dinero
Et par textoY por el celu
Je leur dis que je les aimeYo les digo que las quiero
Elles me gâtentMe miman
Elles me prennent tout,Me pilchan todo,
Moi bien sûrYo por supuesto
Je leur dis que je les adoreLes digo que las adoro
Je les envoie bosserYo las mando a laburar
Qu'elles aillent travaillerQue vayan a trabajar
Et à six heures du matinY a las seis de la mañana
On règle bien les comptesArreglamos bien las cuentas
Par mon nom elles ne m'appellent pasPor mi nombre no me llaman
Elles m'appellent 840Me dicen 840
Je les envoie bosserYo las mando a laburar
Qu'elles aillent travaillerQue vayan a trabajar
Et à six heures du matinY a las seis de la mañana
On règle bien les comptesArreglamos bien las cuentas
Par mon nom elles ne m'appellent pasPor mi nombre o me llaman
Elles m'appellent 840Me dicen 840
Je les baigneLas baño
Je leur fais des coiffuresLes hago peinados
Et je leur répèteY les repito
Que je suis très amoureuxQue estoy muy enamorado
Elles s'endormentSe duermen
Avec une histoireCon un cuentito
Et je les réveilleY las despierto
Avec un bon mateCon un rico matesito
Je les habilleLas visto
Avec ces mainsCon estas manos
Je fais le couturierMe hago el modisto
Je leur dis que je suis GiordanoLes digo que soy giordano
Des robesVestidos
Je ne les autorise pasNo les permito
Jupes courtesPollera corta
Et qu'elles montrent leurs fessesY que muestren el culito
Je les envoie bosserYo las mando a laburar
Qu'elles aillent travaillerQue vayan a trabajar
Et à six heures du matinY a las seis de la mañana
On règle bien les comptesArreglamos bien las cuentas
Au cas où un homme ne m'appelle pasPor si un hombre no me llama
Elles m'appellent 840Me dicen 840
Je les envoie bosserYo las mando a laburar
Qu'elles aillent travaillerQue vayan a trabajar
Et à six heures du matinY a las seis de la mañana
On règle bien les comptesArreglamos bien las cuentas
Au cas où un homme ne m'appelle pasPor si un hombre no me llama
Elles m'appellent 840Me dicen 840



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pala Ancha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: