Bleach
Palace
Decolorado
Bleach
Construyamos algo
Let's build something
Podemos llamarlo nuestro
We can call our own
Estas conversaciones por teléfono
These conversations on the telephone
Porque rara vez estoy en casa
Cause I'm rarely home
Sin fin en vuelo
Endlessly in flight
Te dejé sola con una botella de agua y sin dados (me quedo)
Left you alone with a water bottle and no dice (I'll stay)
Vamos a tranquilizarnos
Let's settle down
Normalicemos (bombas lejos)
Let's normalise (bombs away)
Bailemos sobre un hongo (no cambies)
Let's dance around on a mushroom high (don't change)
Porque estoy ahí para ti
Cause I'm there for you
Cuando los pensamientos dentro de mi cabeza (no se desvanezcan)
When the thoughts inside my head (Don't fade)
Y estoy ahí para ti
And I'm there for you
Te amaré hasta que esté muerto
I'll love you till I'm dead
Nos decoloraremos el cabello juntas
We'll bleach our hair together
Y te abrazaré fuerte para siempre
And I'll hold you tight forever
Me anclas a una vida diferente
You anchor me to a different life
Encontré a alguien para hacerlo bien
Found somebody to make it right
Buscaremos algo mejor
We'll reach for something better
Y miraremos las estrellas por placer
And we'll gaze at stars for pleasure
Entonces dijiste que la luna era fuego
Then you said the Moon was fire
Entonces dijiste que la luna era fuego
Then you said the Moon was fire
(Gotas de limón)
(Lemon drops)
Construyamos un hogar
Let's build a home
Huyamos (a las cimas de las colinas)
Let's run away (hilltops)
Vivamos nuestras vidas
Let's live our lives
En un lugar lejano
In a distant place
Mi cabeza y mi cuerpo están tan listos para chocar contigo
My head and body are so ready to collide with you
No tenía a nadie y ahora casi he matado el blues
I had nobody and now I have nearly killed the blues
No te defraudaré mi amor
I won't let you down my love
Encendiste el fuego en mi corazón
You set the fire in my heart
Perdí los dados, pero me di cuenta de que estoy vivo a tu lado
I lost the dice but realised that I'm alive by your side
Puedes usar mi abrigo azul porque sabes que lo harás
You can wear my blue coat cause you know you will
Puedes usar mi abrigo azul porque sé que somos reales
You can wear my blue coat cause I know we're real
Nos decoloraremos el cabello juntas
We'll bleach our hair together
Y te abrazaré fuerte para siempre
And I'll hold you tight forever
Me anclas a una vida diferente
You anchor me to a different life
Encontré a alguien para hacerlo bien
Found somebody to make it right
Buscaremos algo mejor
We'll reach for something better
Y miraremos las estrellas por placer
And we'll gaze at stars for pleasure
Entonces dijiste que la luna era fuego
Then you said the Moon was fire
Entonces dijiste que la luna era fuego
Then you said the Moon was fire
Todo fue mi culpa
I was it all my fault
Nunca dije que era perfecto
Never said It was perfect
Nunca dije que valiera la pena
Never said it was worth it
Y soy todo dientes para ti
And I am all teeth for you
Aguantaré la respiración hasta que esté azul
I'll hold my breath till I'm blue
Eres solo un pedazo de mi verdad
You're just a piece of my truth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Palace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: