Traducción generada automáticamente

Musafir (feat. Atif Aslam)
Palak Muchhal
Musafir (feat. Atif Aslam)
Musafir (feat. Atif Aslam)
hmmhmm
¿Cómo, cómo viviré?kaise, jiunga kaise
Dimebataa de mujhko
sin titere bina
¿Cómo, cómo seguiré viviendo?kaise, jiyunga kaise
Dimebataa de mujhko
sin titere bina
Tu y mi mundotera mera jahaan
te llevaré allíle chalun main wahaan
que nadie te robe de míkoi tujhko na mujhse chura le
en mis ojos te guardarérakh loon aankhon mein main
no abriré los párpadoskholun palke na main
que nadie te robe de míkoi tujhko na mujhse chura le
Estoy atrapado en la oscuridadmain andheron se ghira hoon
muéstrame mi amaneceraa dikha de tu mujhko savera mera
soy un viajero perdidomain bhatakta ik musafir
dame mi refugioaa dila de tu mujhko basera mera
Mis noches despiertasjaagi jaagi raatein meri
son iluminadas por tiroshan tujhse hai savera
tú eres la razón de mi vidatu hi mere jeene ki wajah
Mientras estas sean mis respiracionesjab tak hain ye saansein meri
tienen tu eterno derechoinpe hai sadaa haq tera
mi oración se cumple contigopoori hai tujhse meri duaa
Tu y mi mundotera mera jahaan
te llevaré allíle chalun main wahan
que nadie te robe de míkoi tujhko na mujhse chura le
en mis ojos te guardarérakh loon aankhon mein main
no abriré los párpadoskholun palke na main
que nadie te robe de míkoi tujhko na mujhse chura le
Estoy atrapado en la oscuridadmain andheron se ghira hoon
muéstrame mi amaneceraa dikha de tu mujhko savera mera
soy un viajero perdidomain bhatakta ik musafir
dame mi refugioaa dila de tu mujhko basera mera
¿Cómo, cómo viviré?kaise, jiungi kaise
Dimebataa de mujhko
sin titere bina
¿Cómo, cómo seguiré viviendo?kaise, jiyungi kaise
Dimebataa de mujhko
sin titere bina
Tu y mi mundotera mera jahaan
te llevaré allíle chalun main wahaan
que nadie te robe de míkoi tujhko na mujhse chura le
en mis ojos te guardarérakh loon aankhon mein main
no abriré los párpadoskholun palke na main
que nadie te robe de míkoi tujhko na mujhse chura le
Estoy atrapado en la oscuridadmain andheron se ghira hoon
muéstrame mi amaneceraa dikha de tu mujhko savera mera
soy un viajero perdidomain bhatakta ik musafir
dame mi refugioaa dila de tu mujhko basera mera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Palak Muchhal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: