Traducción generada automáticamente

Boa Nova
Palavrantiga
Good News
Boa Nova
From all that I have to sayDe tudo quanto eu tenho pra dizer
I say very little with wordsEu digo muito pouco com as palavras
I pay attention to YouEu presto atenção em Ti
I see with appreciation Your walkVejo com apreço o Teu andar
The most perfect image of truthA imagem mais perfeita da verdade
Living word, life that I can touchPalavra viva, vida que eu posso tocar
Guides meMe guia
Let me live the good newsDeixa eu viver a boa nova
Let me meet this love every dayDeixa eu me encontrar com esse amor todos os dias
Let me live the good newsDeixa eu viver a boa nova
That makes me feel good, lets me love without asking whoQue me faz bem, me deixa amar sem perguntar a quem
From all that I have to sayDe tudo quanto eu tenho pra dizer
I say very little with wordsEu digo muito pouco com as palavras
I pay attention to YouEu presto atenção em Ti
I see with appreciation Your walkVejo com apreço o Teu andar
The most perfect image of truthA imagem mais perfeita da verdade
Living word, life that I can touchPalavra viva, vida que eu posso tocar
But I am tempted to keep postponing this day:Mas sou tentado a ir adiando este dia:
Which is to throw myself into You,Que é me lançar em Ti,
And see myself complete in Your loveE me ver completo em Teu amor
Let me live the good newsDeixa eu viver a boa nova
Let me meet this love every dayDeixa eu me encontrar com esse amor todos os dias
Let me live the good newsDeixa eu viver a boa nova
That makes me feel good, lets me love without asking whoQue me faz bem, me deixa amar, sem perguntar a quem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Palavrantiga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: