Traducción generada automáticamente
Die For Something Beautiful
Palaye Royale
Muere Por Algo Hermoso
Die For Something Beautiful
Nunca encontrarás todas las cosas que quieres
You'll never find all the things you want
Liberarse de las cadenas que te atormentan
Breaking free from the chains that haunts you
Te perseguirán
They will haunt you
Desde el agua hasta el amanecer
From the watergates to the break of dawn
Sigue encontrando las cosas que me excitan
Keep finding the things that turn me on
Encenderme
Turning me on
Caminamos por las calles de tránsito
We walk the transit streets
Hasta que me encuentres
Until you find me
Hasta que finalmente nos conocimos
Until we finally met
Y voy a decir que
And I'll say that
Tienes que morir por algo hermoso
You got to die for something beautiful
Los diamantes rompen nuestra mente dolorida
Diamonds break our aching minds
La elegancia nos está volviendo sobrios
Elegance is turning us sober
Te arrepentirás de la
You'll regret the
Cada vez que veo tu cara por la noche
Every time I see your face at night
Moviéndose lentamente a través de las luces buscadas
Moving slowly through the wanted lights
Las marcas de agua iluminan tus ojos
Watermarks illuminate your eyes
Cada vez que los veo me hace querer llorar
Every time I see them make me want to cry
Dispáranos con todas las mentiras
Shoot us down with all the lies
Arrastrarse de rodillas que podría sobrevivir
Crawl on your knees you might survive
Podrías sobrevivir
You might survive
Retrasas las cosas que sabes que ocultas
You delay the things you know you hide
La casa de vidrieras te hará llorar
Stained glass house will make you cry
Te hará llorar
It'll make you cry
Caminamos por las calles de tránsito
We walk the transit streets
Hasta que me encuentres
Until you find me
Hasta que finalmente nos conocimos
Until we finally met
Y voy a decir que
And I'll say that
Tienes que morir por algo hermoso
You got to die for something beautiful
Los diamantes rompen nuestra mente dolorida
Diamonds break our aching minds
La elegancia nos está volviendo sobrios
Elegance is turning us sober
Te arrepentirás del tiempo
You'll regret the time
Tienes que morir por algo hermoso
You got to die for something beautiful
Los diamantes rompen nuestra mente dolorida
Diamonds break our aching minds
La elegancia nos está volviendo sobrios
Elegance is turning us sober
Te arrepentirás de la
You'll regret the
Chico, tienes que apegarte a tus armas
Boy you got to stick to your guns
Antes de que los cristales te salgan la boca
Before the crystals shoot out your mouth
Empaque las paredes antes de que se caigan las líneas
Pack the walls before the lines fall out
Chico, tienes que apegarte a tus armas
Boy you got to stick to your guns
Antes de que los cristales te salgan la boca
Before the crystals shoot out your mouth
Empaque las paredes antes de que se caigan las líneas
Pack the walls before the lines fall out
El movimiento se detiene en los molinos de viento
Movement stops in the windmills
Averiguar lo que te mató
Finding out what killed you
Recaída en el pecado
Relapse in the sin
Empezamos de nuevo
We start over again
Las palabras simplemente se desvanecen
Words just fade away
Encontrar las cosas que decir
Finding the things to say
Recaída en el pecado
Relapse in the sin
Oh vamos otra vez
Oh we go again
Somos los jóvenes
We are the youth
En una multitud de amor
In a crowd of love
Luchamos por la paz
We fight for peace
Hasta que el sol quemado
Until the burnt out sun
Porque somos los jóvenes
Cuz we are the youth
En una multitud de amor
In a crowd of love
Luchamos por la paz
We fight for peace
Hasta que el sol quemado
Until the burnt out sun
Tienes que morir por algo hermoso
You got to die for something beautiful
Los diamantes rompen nuestra mente dolorida
Diamonds break our aching minds
La elegancia nos está volviendo sobrios
Elegance is turning us sober
Te arrepentirás de la
You'll regret the
Cada vez que veo tu cara por la noche
Every time I see your face at night
Moviéndose lentamente a través de las luces buscadas
Moving slowly through the wanted lights
Las marcas de agua iluminan tus ojos
Watermarks illuminate your eyes
Cada vez que los veo me hacen querer una
Every time I see them make me want a
Cada vez que veo tu cara por la noche
Every time I see your face at night
Moviéndose lentamente a través de las luces buscadas
Moving slowly through the wanted lights
Las marcas de agua iluminan tus ojos
Watermarks illuminate your eyes
Cada vez que los veo me hace querer llorar
Every time I see them make me want to cry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Palaye Royale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: