Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 191

Better Than That

Pale Horse

Letra

Mejor Que Eso

Better Than That

Me preguntaba qué estabas pensando cuando saliste de mi lugarI wondered what you were thinkin' as you left my place
Ajena a la gota de baba en un lado de tu caraOblivious to the dab of drool on the side of your face
Me dijiste que era un vago, y que te ibas a irYou told me I was a bum, and you're goin' to leave
Justo cuando me arrodillé para ayudarte a encontrar tus llaves de autoJust as soon as I knelt down to help ya find your car keys
Eras una cosita sexy, aunque un poco desquiciadaYou were a sexy little thing, albeit a bit deranged
Te llevaste la mitad de mis CDs y mi frasco de monedasYou took half my CDs and my jar of change
Hablando orgullosa de ti misma, con la nariz en alto apuestoTalkin' proud of yourself, nose up high I bet
Sí, quizás hayas anotado un punto, ¡pero aún no estoy muerto!Yeah, you mighta scored a hit, but I ain't dead yet

Si quieres deprimirmeIf you wanna bring me down
Vas a tener que hacerlo mejor que esoYou're gonna have to do better than that
Porque si quieres molestarmeCuz if you wanna piss me off
Vas a tener que hacerlo mejor que esoYou're gonna have to do better than that
Sabes que los hombres sabios nunca se arrepienten del pasadoYou know wise men never regret the past'
No eres la primera, nena, y seguramente no serás la últimaYou ain't the first, babe, and you sure ain't the last
Así que si quieres que lo sientaSo if you want me to feel it
Vas a tener que hacerlo mejor que esoYou're gonna have to do better than that
Y si quieres molestarmeAnd if you wanna piss me off
Vas a tener que hacerlo mejor que esoYou're gonna have to do better than that

Me dijiste que estabas harta de mis sarcasmos mordacesYou told me you were sick of my biting sarcasms
Nunca te importó mi boca cuando te daba orgasmosYa never minded my mouth when it gave ya orgasms
Cuando dijiste que mi falta de clase seguramente se muestraWhen you said my lack of class most assuredly shows
Pensé en aquella vez que te atrapé hurgándote la narizI thought of that time I caught you pickin' your nose
Me dijiste que me fuera al infierno y que mis amigos eran unos idiotasTold me to go to hell and said my friends were all chumps
Ahora estoy deseando un poco de tranquilidad por una vezNow I'm kinda looking forward to some quiet for once
Adelante, cariño, sé toda la perra que puedas serGo ahead darlin', be all the bitch you can be
Se necesita un perro más malo para sacarme de quicioIt takes a meaner dog to get a rise outta me

Si quieres deprimirmeIf you wanna bring me down
Vas a tener que hacerlo mejor que esoYou're gonna have to do better than that
Porque si quieres molestarmeCuz if you wanna piss me off
Vas a tener que hacerlo mejor que esoYou're gonna have to do better than that
La mayoría de la gente estaría triste en una cama vacía...Most folks would be sad in an empty bed...
No me importa porque eras mala en la camaDon't matter to me cuz you gave lousy head
Así que si quieres que lo sientaSo if you want me to feel it
Vas a tener que hacerlo mejor que esoYou're gonna have to do better than that
Y si quieres molestarmeAnd if you wanna piss me off
Vas a tener que hacerlo mejor que esoYou're gonna have to do better than that

Recordaré con cariño todos nuestros buenos momentos juntosI'll fondly remember all our good times together
Pero ahora estoy segura de que solo eres una amiga en tiempos de bonanzaBut now I'm sure you're only a friend in fair weather
¿Quieres ser amigos? Oh, creo que pasaréYou wanna be friends' Oh, I think I'll pass
Parece que tu único lado bueno que queda es tu traseroSeems your only good side left is your ass
No voy a mirar atrás, tengo mis propias cosas que considerarNot gonna look back, got my own shit to consider
Ni siquiera voy a perder tiempo siendo amargadoI'm not even gonna waste time bein' bitter
Tenía grandes esperanzas para nosotros desde el principioHad quite high hopes for us right from the start
Solo dije que era genial, nunca dije que era inteligenteJust claimed I was cool, never said I was smart

Si quieres deprimirmeIf you wanna bring me down
Vas a tener que hacerlo mejor que esoYou're gonna have to do better than that
Porque si quieres molestarmeCuz if you wanna piss me off
Vas a tener que hacerlo mejor que esoYou're gonna have to do better than that
Todos esos años, tirados por la bordaAll those years, right down the drain
Pero solo pásame una cerveza y olvidaré tu nombreBut just pass me a beer and I'll forget your name
Así que si quieres que lo sientaSo if you want me to feel it
Vas a tener que hacerlo mejor que esoYou're gonna have to do better than that
Y si quieres molestarmeAnd if you wanna piss me off
Vas a tener que hacerlo mejor que esoYou're gonna have to do better than that


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pale Horse y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección