Traducción generada automáticamente

Don't You Ever Stop
PALEFACE SWISS
Nunca Dejes de Hacerlo
Don't You Ever Stop
Por los malditosFor the cursed ones
VeGo
En las sombras de la desesperaciónIn the shadows of despair
Hay un coro de quejasThere's a chorus of complaints
Susurros de descontento, como un trueno en sus cerebrosWhispers of discontent, like a thunder in their brains
(Sombras de desesperación)(Shadows of despair)
Perdidos en un mundo de ruido, donde la miseria colisionaLost in a world of noise, where misery collides
(Coro de quejas)(Chorus of complaints)
Una sinfonía de agraviosA symphony of grievances
Las lenguas vulgares detrás de las sombras hablaránThe vulgar tongues behind shadows will speak
Un ballet profano para los malvados y débilesA profane ballet for wicked and weak
Tapiz de maldiciones, una juerga tóxicaTapestry of curses, a toxic spree
Teatro de la condenación, donde se regocijan con alegríaTheatre of damnation, where they revel in glee
No estoy seguro si tartamudeé, pero te quieroI'm not sure if I stuttered but I want you
Realmente quiero que te vayas a la chingada, perraI really want you to go fucking die, bitch
Perdidos en el vacíoLost in the void
Los relojes marcan, el tiempo se descomponeClocks ticking, time decays
Donde la oscuridad se balanceaWhere darkness sways
Una tierra baldía de quejas, la decadencia de un almaA wasteland of complaints, a soul's decay
En el corazón del caos, donde juegan los demoniosIn the heart of the chaos, where demons play
CabrónFuck
No entiendo por qué todos nosotros, los pendejos, estamos quejándonos de todoI don't fucking get why all of us fucks are complaining about everything
A pesar de que estamos viviendo en paz y tenemos todo lo que realmente necesitaríamosEven though we're living in peace and we have everything that we really would fucking need
No lo entiendoI don't fucking get it
Nunca dejes de hacer estoDon't you ever stop
Nunca dejes de hacer estoDon't you ever stop
Nunca dejes de hacer estoDon't you ever stop
Nunca dejes de hacer estoDon't you ever stop
Nunca dejes de hacer estoDon't you ever stop
Nunca dejes de hacer esto, cabrónDon't you ever fucking stop
Nunca dejes de hacer esto, cabrónDon't you ever fucking stop
Nunca dejes de hacer esto y cierra tu maldita boca?Don't you ever fucking stop and shut up your fucking mouth?
Nunca dejes de hacer estoDon't you ever stop
Por los malditosFor the cursed ones



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PALEFACE SWISS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: