Traducción generada automáticamente

Bico de Mamadeira
Palmeira e Biá
Pico de Mamadera
Bico de Mamadeira
El hombre siendo solteroO home sendo sortêro
Él canta, él paseaEle canta, ele passeia
Pero si es un casado sin hiloMas se é um casar sem fio
Cualquier cosa remediaQuarqué coisa remedeia
Vive alegre y satisfechoVeve alegre e satisfeito
Por tener la barriga llenaPor ter a barriga cheia
Cuando aumenta la chiquilleríaQuando aumenta a criançada
El trasero se ablandaO garrão do tár moleia
Ya se acuesta más tempranoJá dá de deitá mais cedo
Regulando a las siete y mediaRegulando a sete e meia
Pensando en la prolePensando na fiarada
Y la mujer poniéndose feaE a muié ficando feia
Cuando llega a estos puntosQuando chega nestes ponto
Es cuando el hombre se encorvaÉ que o caboclo corcoveia
El hombre siendo casadoO home sendo casado
Con los hijos vive entretenidoCom os fio veve entretido
Pero un día él recuerdaMas um dia ele se alembra
De su tiempo divertidoDo seu tempo adivertido
Él habla de ir a la fiestaEle fala em ir na festa
La mujer lo pone en su lugarA muié põe no sentido
Cuando va llegando la horaQuando vai chegando a hora
Ella prepara su vestidoEla apronta o seu vestido
Previene a la chiquilleríaAprevine a criançada
Va y le dice al maridoVai e fala pro marido
Tú dices que vas a la fiestaVocê diz que vai na festa
Solo eso desvergonzadoSó isso desenxavido
Tú vas, yo también voyVocê vai eu também vou
Ni que ronque el pie del oídoAi nem que ronque pé do ouvido
Si el marido es guitarristaSe o marido é violeiro
Es un asunto complicadoÉ um causo complicado
La mujer llega a la fiestaA muié chega na festa
Con el labio caídoTá com o beiço derrubado
Él agarra la guitarraEle pega na viola
Las chicas están de ladoAs mocinhas estão de lado
Una habla, otra se quejaUma fala, outra reclama
Qué pena que él esté casadoQue pena ele ser casado
Él canta un versitoEle canta um versinho
De esos bien picantesDesses bem apimentado
Que hasta las viejas suspiranQue até as véia dão suspiro
Recordando sus pasadosDe alembrar dos seus passado
Y los cuerpecitos de las niñasE o corpinho das menina
Ahí dan cuarenta vueltasAi dão quarenta requebrado
Él canta un versitoEle canta um versinho
Que agrada a las chicas solterasQue agrada as moça sortêra
La mujer frunce el ceñoA muié torce o nariz
Y en la canela le da comezónE na canela dá coceira
Se va hacia el lado del maridoVem pro lado do marido
Como abeja cazadoraQuem nem vespa caçadêra
Lo invita a irseConvida pra ir-se embora
Tiene que ir aunque no quieraTem que ir nem que não queira
Él sale refunfuñandoEle sai arreclamando
Es por todo el viajeÉ pela viage inteira
Con los niños en el cuelloCom as criança no cangote
Lleno de cosas buenas para la bolsaCheio de bão pra gibeira
Y para morder de los pecadosE pra morde dos pecado
Ahí está el pico de la mamaderaAi o bico da mamadeira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Palmeira e Biá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: