Traducción generada automáticamente
Salada Internacional
Palmeira e Piraci
Salada Internacional
Salada Internacional
DesgraciadoDisgraçado
Golpea las botellas y las botellas no hacen ruido, ¿eh?Bate as garafa e as garafa num faiz baruio, hein?
Escucha, ¿eres sordo, eh?Escuita, você é surdo, é?
No señor, estoy casadoNão senhor, sou casado
Caballero, ¿desea algo?Cavalheiro, o senhor deseja alguma coisa?
Yo no quiero nadaEu num quero nada
Y el caballero aquí al lado, ¿desea algo?E o senhor cavalheiro aqui do lado, deseja alguma coisa?
Lo mismo que pidió él, pero con tomateA mesma coisa que esse pediu, mas com tomate
Prepara una ensalada internacional, primera a la izquierdaSolta uma salada internacional, primeiro à esquerda
Escucha esta canciónEscuita essa modinha
De lo que he observadoDo que temo observado
Primero viene SeveraPrimero vem a Severa
Cantando un bello fadoA cantar um belo fado
El mar alto, oh! Mar altoO mar alto, oh! Mar alto
El mar alto siempre profundoO mar alto sempre fundo
Más vale andar en el mar altoMais vale andar no mar alto
Que en las bocas del mundoDo que nas bocas do mundo
(¡Ay, cómo cantas bien!)(Ai, como cantas bem)
El Arroyo tiene un pechoO Arroio tem um peito
Que parece un campanarioQue inté parece um sino
Me gusta ver al tárO meu gosto é ver o tár
Cantando un tango argentinoCantando um tango argentino
Late un corazón, au, au, au, au!Late um corazón, au, au, au, au!
(Andas por ahí que viene la corocinha a atraparte)(Andas por aí que vem a corrocinha a te pegá)
Me gusta ver a los niñosEu gosto de ver criança
Cuando son inteligentesQuando é inteligente
Si cantan correctamenteSe elas canta direitinho
Sus padres se alegranOs seus pai fica contente
Vengan todos, vengan a verVenham todos, venham ver
A los pececitos nadarOs peixinhos a nadar
Vengan todos, vengan todosVenham todos, venham todos
(¡Ay Jesús, pobrecita, olvidó la letra!)(Ai Jesus, coitada, esqueceu a letra)
La señorita CarmelaA senhorita Carmela
Es soprano sin defectoÉ soprano sem defeito
Ella sopla despacioEla sopra devagar
Rápido y de todas formasDepressa e de todo o jeito
Có, có, có, cóCó, có, có, có
(Cuidado, no vayas a poner un huevo ahí)(Cuidado, num vais botar aí algum ovo)
Lo que canta su NagibO que o seu Nagib canta
Es realmente tristeÉ triste memo de fato
Él canta con ganasEle canta com vontade
Y no se queda atrásE num deixa mais barato
(Vuelve la semana que viene)(Vorta a semana que vem)
El campesino brasileñoO caipira brasileiro
También tiene su calidadTambém tem sua qualidade
Abrazado a su guitarraAbraçado a sua viola
Canta lleno de nostalgiaCanta cheio de sôdade
(No hay, oh gente(Não há, ó gente
¡Oh! No hay luna como la de este sertón)Oh! Não luar como este do sertão!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Palmeira e Piraci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: