Traducción generada automáticamente

Divorce
Paloma Faith
Divorcio
Divorce
Si te encontrara en el trenIf I met you on the train
En alguna otra vida otra vezIn some other life again
¿Diríamos las mismas palabras?Would we say the same words?
¿Causaríamos el mismo dolor?Would we cause the same hurt?
¿Seríamos los culpables?Would we be the ones to blame?
Porque tú y yo somos como un incendio forestal'Cause you and I are like a forest fire
Que no puede ser apagadoThat can't be put out
Pero tú y yo no hacemos nada bienBut you and I don't do nothing right
Estamos ardiendo hasta el sueloWe're burning to the ground
Pensé que sentiría melancolíaThought that I would feel melancholy
Porque lo podríamos haber tenido todo'Cause we could've had it all
Tomé tu mano, nos besamos y dijimos que lo sentíamosHeld your hand, we kissed and said we're sorry
Pero 'lo siento' es la última palabra antes del divorcioBut sorry's the last word before divorce
Dejé una nota en la neveraLeft a note up on the fridge
En el lugar donde solíamos vivirIn the place we used to live
La felicidad es algo que he matadoHappiness is something I have killed
Cariño, me quedaré con los niñosHoney, I'll hold on to the kids
Porque tú y yo somos como un incendio forestal'Cause you and I are like a forest fire
Estamos ardiendo hasta el sueloWe're burning to the ground
Pensé que sentiría melancolíaThought that I would feel melancholy
Porque lo podríamos haber tenido todo'Cause we could've had it all
Tomé tu mano, nos besamos y dijimos que lo sentíamosHeld your hand, we kissed and said we're sorry
Pero 'lo siento' es la última palabra antes del divorcioBut sorry's the last word before divorce
Sí, 'lo siento' es la última palabra antes del divorcioYeah, sorry's the last word before divorce
Y te deseo lo mejorAnd I wish you well
Espero que estés bien y algún día mires atrás y recuerdesHope you'll be okay and one day you'll look back and you'll recall
Nunca habrá otro amor como el nuestroThere will never be another love like ours
Porque tú y yo, somos como un incendio forestal'Cause you and I, we're like a forest fire
Estamos ardiendo hasta el sueloWe're burning to the ground
Pensé que sentiría melancolíaThought that I would feel melancholy
Porque lo podríamos haber tenido todo'Cause we could've had it all
Tomé tu mano, nos besamos y dijimos que lo sentíamosI held your hand, we kissed and said we're sorry
Pero 'lo siento' es la última palabra antes del divorcioBut sorry's the last word before divorce
Pensé que sentiría melancolíaThought that I would feel melancholy
Porque lo podríamos haber tenido todo'Cause we could've had it all
Tomé tu mano, nos besamos y dijimos que lo sentíamosHeld your hand, we kissed and said we're sorry
Pero 'lo siento' es la última palabra antes del divorcioBut sorry's the last word before divorce
Sí, 'lo siento' es la última palabra antes del divorcioYeah, sorry's the last word before divorce



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paloma Faith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: