Transliteración y traducción generadas automáticamente
Nervous Break Down
Pamelah
Colapso nervioso
Nervous Break Down
No! No!
No! No!
No! No!
Colapso nervioso
Nervous Break Down
Nervous Break Down
No puedo dormir
ねむれないよ
nemurenai yo
El latido de mi corazón marca el tiempo
むねのこどうときをきざんでいく
mune no kodou toki wo kizandeyuku
Bajo la brillante luz de la luna
しろくひかるつきのしたで
shiroku hikaru tsuki no shita de
Hay alguien esperando por ti
あなたのことまってるひとがいる
anata no koto matteru hito ga iru
Aunque estemos envueltos en la misma noche
おなじよるつつまれても
onaji yoru tsutsumaretemo
Aunque nos abracemos fuertemente
きつくだきしめあっても
kitsuku dakishimeattemo
Cuando llega el amanecer, estoy sola de nuevo
よあけがくればまたひとりぼっち
yoake ga kureba mata hitoribocchi
A pesar de amarte tanto que me desmorono
くだけちるほどすきなのに
kudakechiru hodo suki nanoni
No! No!
No! No!
No! No!
Colapso nervioso
Nervous Break Down
Nervous Break Down
Dentro de la cama
べっどのなか
beddo no naka
Escuchaba tus pasos volverse más suaves
ちいさくなるあしおときいていた
chiisaku naru ashioto kiiteita
Tenía miedo de lastimarte
きずつくのがこわかったの
kizu tsuku no ga kowakatta no
Así que fingía estar fría a propósito
だからわざとさめたふりをしてた
dakara wazato sameta furi wo shiteta
Aunque nuestros cuerpos se entrelacen
いくつはだをかさねても
ikutsu hada wo kasanetemo
Aunque nos miremos una y otra vez
なんどみつめあっても
nando mitsumeattemo
El lugar al que regresas no soy yo
あなたのかえるばしょはわたしじゃない
anata no kaeru basho wa watashi janai
Aunque lo sepa, duele
わかっていてもせつないよ
wakatteitemo setsunai yo
“No te vayas, quédate siempre a mi lado”
"いかないで、ずっとそばにいて\"
"ikanai de, zutto soba ni ite"
Aunque en mi corazón pueda decirlo bien
こころのなかではうまくいえるのに
kokoro no naka de wa umaku ieru noni
Hoy tampoco puedo decirlo en voz alta
きょうもこえにならなくて
kyou mo koe ni naranakute
Aunque estemos envueltos en la misma noche
おなじよるつつまれても
onaji yoru tsutsumaretemo
Aunque nos abracemos fuertemente
きつくだきしめあっても
kitsuku dakishimeattemo
Aunque nuestros cuerpos se entrelacen
いくつはだをかさねても
ikutsu hada wo kasanetemo
Aunque nos miremos una y otra vez
なんどみつめあっても
nando mitsumeattemo
Aunque estemos envueltos en la misma noche
おなじよるつつまれても
onaji yoru tsutsumaretemo
Aunque nos abracemos fuertemente
きつくだきしめあっても
kitsuku dakishimeattemo
Cuando llega el amanecer, estoy sola de nuevo
よあけがくればまたひとりぼっち
yoake ga kureba mata hitoribocchi
A pesar de amarte tanto que me desmorono
くだけちるほどすきなのに
kudakechiru hodo suki nanoni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pamelah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: