Traducción generada automáticamente

Nunca Nadie Nos Podrá Parar
Panda
Personne Ne Pourra Jamais Nous Arrêter
Nunca Nadie Nos Podrá Parar
Je veux profiter pour te remercierQuiero aprovechar darte gracias
Je n'arrive pas à m'exprimer, je trouve pas les motsNo me puedo expresar, no encuentro las palabras
Mes yeux laissent couler des larmesMis ojos sacan lágrimas
Quand en chantant je n'entends pas ma voixCuando al cantar no me puedo escuchar
Ta voix résonne dans toute la villeTu voz retumba por toda la ciudad
Je sais que tu penses que je ne te rends pasSé que tú crees que no te correspondo
La dernière chose que je veux, c'est que tu me quittesLo último que yo quiero es tu abandono
Et tu dois comprendreY tú me tienes que entender
Que ce n'est pas un coup de têteQue esto no es un dos por tres
Une seule chose je peux te promettreSolo una cosa te puedo prometer
Je serai le meilleur, (je serai le meilleur)Seré el mejor, (seré el mejor)
Sans pitié, tu nous donnes ton tempsSin compasión, nos das tu tiempo
Ton respect, et sur scène tu bouges ton corpsTu respeto, y en el show mueves tu cuerpo
Nous sommes deux, (nous sommes deux)Somos los dos, (somos los dos)
Révolution dans ce milieu, un grand empireRevolución en este gremio, un gran imperio
Et jamais on ne cessera de crierY nunca dejaremos de gritar
Merci de porter notre blasonGracias por portar nuestro escudo
Tu le montres à tout le monde avec fiertéLo enseñas a todo el mundo con orgullo
Si jamais je te déçoisSi alguna vez te quedo mal
Rappelle-toi qu'on est des gens normauxRecuerda que somos gente normal
Une seule chose je peux t'assurerSolo una cosa te puedo asegurar
Je serai le meilleur, (je serai le meilleur)Seré el mejor, (seré el mejor)
Sans pitié, tu nous donnes ton tempsSin compasión, nos das tu tiempo
Ton respect, et sur scène tu bouges ton corpsTu respeto, y en el show mueves tu cuerpo
Nous sommes deux, (nous sommes deux)Somos los dos, (somos los dos)
Révolution dans ce milieu, un grand empireRevoluvión en este gremio, un gran imperio
Et jamais on ne cessera de crierY nunca dejaremos de gritar
Je te remercie, (je te remercie)Gracias te doy, (gracias te doy)
Je suis content et au fond je suis d'accordContento estoy y muy adentro estoy de acuerdo
Que ton amour je ne le mérite pasQue tu amor no lo merezco
La peur s'éteint, (la peur s'éteint)Muere el temor, (muere el temor)
Le cœur c'est bien plus que çaEl corazón es mucho más que esto
Et c'est pour ça que jamais personne ne pourra nous arrêterY es por eso que nunca nadie nos podrá parar
Jamais personne ne pourra nous arrêterNunca nadie nos podrá parar
Jamais personne ne pourra nous arrêterNunca nadie nos podrá parar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: