Traducción generada automáticamente

Tal vez esto es lo mejor
Panda
Peut-être que c'est le mieux
Tal vez esto es lo mejor
Peut-être que c'est le mieuxTal vez esto es lo mejor
car notre histoire n'a pas prispues lo nuestro no jalo
je passais mes journées à penserme pasaba todo el dia pensando
que ça ne serait plus pareilque esto no va a ser igual
il fallait que ça se termineya tenia que terminar
au fond, je n'avais plus d'importanceal fin y alcabo no tenia casoooo
Je ne te voyais plus de la même façonYa no te veia igual
je laissais le temps filerdejaba el tiempo pasar
pour voir si un jour tu te rendais comptea ver si algun dia tu te dabas cuenta
mais ça ne s'est pas produitpero eso no paso
jusqu'à ce qu'un jour ça arrive!hasta que un buen dia llegooooo!
RefrainCoro
ne me demande pas pourquoino me preguntes por que
je ne veux plus savoirya no quiero saber
(les choses changent, les choses changent)(las cosas cambian, las cosas cambian)
peut-être que le mieux était de dire adieutal vez lo mejor era decir adios
(ça ne marchait plus, ça ne marchait plus, non non)(ya no jalaba ya no jalaba no no)
Je crois que tu n'as pas bien comprisCreo queno entendiste bien
ça ne t'a pas plu, je le saisno te gusto ya lo se
ce que tu veux ne pourra jamais arriverlo que quieres nunca podra suceder
essaie de l'acceptertratalo de aceptar
et arrête de me faire chier!y dejame de molestaaaar!
Refrain (x3)Coro (x3)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: