Traducción generada automáticamente
Mind Effigies
Pandemmy
Efigies Mentales
Mind Effigies
Escucha mis palabras, pues están hechas de fuegoListen to my words, for they're made of fire
Oigo un llamado desde más alláI hearken to a call from beyond
Susurros surcando el espacio y el tiempoWhispers soaring through space and time
Desde eones de caos, hacia un laberinto de dudasFrom aeons of chaos, into a labyrinth of doubt
Para prever la caída de imperios, comprender la vergüenzaTo foresee the fall of empires, to understand the shame
De una mente desequilibrada, ¿víctima de un juego sucio?Of a mind cast out of balance, a victim of foul play?
Neuronas congeladas, o al menos así pareceNeurons frozen, or so it seems
Desviado, pongo mi súplicaMisdirected, I lay my plead
Buscando guía en la locura, me aferraré a estoSeeking guidance from madness, I'll cling to this
Desconectadas, efigies mentalesMisconnected, mind effigies
Soy el interior manchado; soy el fantasma en negroI am the sullied interior; I am the ghost in black
Llamando a todos los frentes de guerra al asedio internoCalling all war fronts to the siege within
Corteza derramándose, sembrando carmesíCortex spilling, crimson seeding
Holocausto hecho por el hombreMan-made holocaust
Engañando la mente, retirándose el almaMind-deceiving, soul-retreating
Locura sin motivoFolly without cause
De repente, hay silencio en el mar de rumoresSuddenly, there is silence in the sea of rumors
Ni sonido ni visión más allá de la materia, todos atónitosNo sound nor sight beyond matter, all sat in stupor
Y todos los dones que he conocido, lobotomizadosAnd all the gifts I've known, lobotomized
Marchitos, desgarrados, cristalizadosWithered out, torn apart, crystallized
Neuronas congeladas, o al menos así pareceNeurons frozen, or so it seems
Desviado, pongo mi súplicaMisdirected, I lay my plead
Buscando guía en la locura, me aferraré a estoSeeking guidance from madness, I'll cling to this
Desconectadas, efigies mentalesMisconnected, mind effigies
(Me siento tan) impotente(I stand so) powerless
(Me siento tan) abrumado(I stand so) overwhelmed
Réquiem de los insanos, festín de vidaRequiem of the insane, feasting on life
¿Acaso toda mi sabiduría me ha dejado ciego?Hath all my wisdom left me blind?
Lejos de los alcances del cerebroFar from the reaches of brain
La curación debe llegar una vez másThe healing must come once again
Los poderes que sean terminan igualPowers that be all end the same
Todos igualesAll the same
Neuronas congeladas, o al menos así pareceNeurons frozen, or so it seems
Desviado, pongo mi súplicaMisdirected, I lay my plead
Buscando guía en la locura, me aferraré a estoSeeking guidance from madness, I'll cling to this
Desconectadas, efigies mentalesMisconnected, mind effigies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pandemmy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: