Transliteración y traducción generadas automáticamente

Parallel Hearts
Pandora Hearts
Cœurs parallèles
Parallel Hearts
Nous avons
ぼくらは
bokura wa
le pouvoir de changer l'avenir
みらいをかえるちからを
mirai wo kaeru chikara wo
que nous voyions dans nos rêves.
ゆめにみてた
yume ni miteta
Dans le bruit, j'entends ta voix qui pleure,
のいずのなかきこえてきたきみのなきごえ
noizu no naka kikoetekita kimi no nakigoe
elle a révélé ma faiblesse, moi qui riais.
わらっていたぼくのよわさをあばいた
waratteita boku no yowasa wo abaita
Le chemin que tu prends, seul toi le comprends,
きみのゆくみちはきみにしかわからない
kimi no yukumichi wa kimi ni shika wakaranai
je poursuis un ciel différent.
ちがうそらおいかけて
chigau sora oikakete
Nous aspirons au courage d'aller vers l'avenir,
ぼくらはみらいへむかうゆうきを
bokura wa mirai he mukau yuuki wo
perdus dans le passé.
ほしがってかこにまよう
hoshigatte kako ni mayou
Jusqu'à ce que tu retrouves
きみがわらうほんとうの
kimi ga warau hontou no
le vrai maintenant où tu souris.
いまへかえりつくまで
ima he kaeritsuku made
C'est la première fois que je veux te connaître,
きみのことをしりたいとおもってはじめて
kimi no koto wo shiritai to omotte hajimete
mais j'ai peur de la distance de nos cœurs qui ne s'unissent pas.
よりそえないこころのきょりにおびえた
yorisoenai kokoro no kyori ni obieta
Juste en réalisant qu'on ne peut pas se comprendre,
わかりあえないとわかったそれだけで
wakariaenai to wakatta sore dake de
notre histoire a commencé.
ふたりがはじまって
futari ga hajimatte
Je voudrais embrasser toutes tes larmes et ta douleur,
なみだもいたみもすべてだきしめてあげたいけど
namida mo itami mo subete dakishimete agetai kedo
mais plus je cours, plus j'ai l'impression de m'éloigner, ça me rend inquiet.
はしればはしるほどとおくなるきがしてふあんになる
hashireba hashiru hodo tookunaru ki ga shite fuan ni naru
Jusqu'où dois-je aller ?
どこまでゆけばいいの
dokomade yukeba ii no
Dans le bruit, j'entends ta chanson,
のいずのなかきこえてくるきみのうたごえ
noizu no naka kikoetekuru kimi no utagoe
je vois maintenant l'image de celui que j'avais perdu.
なくしていたぼくのすがたがいまみえるよ
nakushiteita boku no sugata ga ima mieru yo
Je devais aller seul vers l'avenir,
ひとりでゆくはずだったみらいを
hitori de yuku hazu datta mirai wo
donne-moi le pouvoir de le changer.
かえるちからをください
kaeru chikara wo kudasai
Rien qu'en te voyant sourire,
きみがわらうそれだけで
kimi ga warau sore dake de
je peux m'envoler haut.
たかくとべる
takaku toberu
Nous désirons le courage de relier nos cœurs,
ぼくらはこころをつなぐゆうきを
bokura wa kokoro wo tsunagu yuuki wo
perdus dans l'amour.
ほしがってあいにまよう
hoshigatte ai ni mayou
Jusqu'à ce que je retrouve
きみとわらうほんとうの
kimi to warau hontou no
le vrai moi qui rit avec toi.
ぼくにかえりつくまで
boku ni kaeritsuku made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pandora Hearts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: