Traducción generada automáticamente

Desde el día que te fuiste
Pandora
Since the day you left
Desde el día que te fuiste
You told me you were leavingMe dijiste que te ibas
and your lips were smilingy tus labios sonreían
but your eyes were pieces of pain,mas tus ojos eran trozos de dolor,
I didn't want to talk,no quise hablar,
only at the end I said goodbye,sólo al final te dije adiós,
just goodbye.sólo adiós.
I don't know if it was prideYo no sé si fue el orgullo
or what I attribute it too a qué cosa lo atribuyo
I let you gote dejé partir
feeling so much love,sintiendo tanto amor,
maybe all that was neededtal vez hacía falta
was just a please!,sólo un ¡por favor!,
stop, love.detente, amor.
I don't knowNo sé
to leave you in obliviondejarte en el olvido
I don't knowno sé
I don't have the courageno tengo valor
I don't knowno sé
to live if it's not with youvivir si no es contigo
without yousin ti
I don't even know who I am.no sé ni quién soy.
Since the day you leftDesde el día que te fuiste
I have a soul sadder than evertengo el alma más que triste
and tomorrow, I know very well,y mañana, sé muy bien,
it's going to be worse.va a ser peor.
How to forget that desolate look¡Cómo olvidar ese mirar desolador
that was love!que era amor!
I don't knowNo sé
to leave you in obliviondejarte en el olvido
I don't knowno sé
I don't have the courageno tengo valor
I don't knowno sé
to live if it's not with youvivir si no es contigo
without yousin ti
I don't even know who I am.no sé ni quién soy.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pandora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: