Traducción generada automáticamente

Como Te Va Mi Amor
Pandora
Comment ça va, mon amour
Como Te Va Mi Amor
Quelles surprises nous réserve la vieQue sorpresas da la vida
Te croiser en pleine rueEncontrarte en plena calle
C'était une étincelle dans mon équilibreFue una chispa en mi equilibrio
De la dynamite qui a exploséDinamita que estalló
Je t'ai trouvé un peu plus maigreTe encontré un poco más flaco
C'était te regarder et m'effondrerFue mirarte y derrumbarme
Je te croyais un souvenir oubliéTe creí asunto olvidado
Encore une fois, je me suis trompéeOtra vez me equivoqué
Comment ça va, mon amour ? Comment ça va ?¿Cómo te va, mi amor?, ¿cómo te va?
Le silence était la question entre toi et moiEra el silencio la pregunta entre tú y yo
Es-tu heureux, mon bien ? Sans mentir¿Eres feliz, mi bien?, sin engañar
Parce qu'à ma porte, l'amour n'est jamais revenuPorque a mi puerta el amor nunca volvió
Comment ça va, mon amour ? Comment ça va ?¿Cómo te va, mi amor?, ¿cómo te va?
Le silence était la question entre toi et moiEra el silencio la pregunta entre tú y yo
Es-tu heureux, mon bien ? Sans mentir¿Eres feliz, mi bien?, sin engañar
Parce qu'à ma porte, l'amour n'est jamais revenuPorque a mi puerta el amor nunca volvió
C'était une rencontre si brèveFue un encuentro tan pequeño
Que je n'ai pas pu être sincèreQue no pude sincerarme
Et te dire que tu me manquesY decirte te he extrañado
Comme jamais je ne l'aurais imaginéComo nunca imaginé
Depuis ce jour, comme une mousseDesde entonces como espuma
Grandit une peur de rester seuleCrece un miedo a quedar sola
Parce que je n'ai trouvé personnePorque no he encontrado a alguien
Qui me comble comme toiQue me llene igual que tú
Comment ça va, mon amour ? Comment ça va ?¿Cómo te va, mi amor?, ¿cómo te va?
Le silence était la question entre toi et moiEra el silencio la pregunta entre tú y yo
Es-tu heureux, mon bien ? Sans mentir¿Eres feliz, mi bien?, sin engañar
Parce qu'à ma porte, l'amour n'est jamais revenuPorque a mi puerta el amor nunca volvió
Parce que le temps a été un alliéPorque el tiempo ha sido aliado
Maturant cet amourMadurando este querer
Nous n'aurions pas dû nous séparerNo debimos separarnos
C'était une erreur, maintenant je le saisFue un error, ahora lo sé
Comment ça va, mon amour ? Comment ça va ?¿Cómo te va, mi amor?, ¿cómo te va?
Le silence était la question entre toi et moiEra el silencio la pregunta entre tú y yo
Es-tu heureux, mon bien ? Sans mentir¿Eres feliz, mi bien?, sin engañar
Parce qu'à ma porte, l'amour n'est jamais revenuPorque a mi puerta el amor nunca volvió



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pandora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: