Traducción generada automáticamente

Que Lastima Me Das
Pandora
Wie Leid tust du mir
Que Lastima Me Das
Ich weiß, wie du hinter mir schaust, sicher und entschlossen, deine Beute zu finden und zu fangenSé cómo lo miras tras de mí, segura y decidida a encontrar y cazar tu presa
Ich weiß, dass du ihn für dich willst und tust so, als wärst du meine FreundinSé qué lo quisieras para ti y finges ser mi amiga
Du lügst, du jagst seiner Schönheit nachMientes, vas tras su belleza
Und kaum wende ich mich ab, verlangst du nach mehr, als er geben kannY apenas doy la espalda vas pidiendo un poco más de lo que puede dar
Du, wie leid tust du mir, dass du sterben würdest, um ihn zu haben, und er erwacht neben mirTú, qué lástima me das que mueres por tenerlo y él amanece junto a mí
Seine Beine mit meinen Beinen, Kriege entfachend und beendendSus piernas con mis piernas, atando y desatando guerras
Du, wie leid tust du mir, wenn ich sehe, wie du es versuchst, er sieht in dir nur eine FreundinTú qué lástima me das, al verte pretenderlo, tan solo ve una amiga en ti
Und mit mir gibt er sich hin, er liebt nur mich, und ich lebe für ihnY conmigo se entrega, me ama solo a mí, y yo, vivo por él
Ich weiß, dass du schwörst, es sei Zufall, seine Hände zu berührenSé que juras que es casualidad, rozar sus manos
Sein Rücken, traurige Wölfin im SchafspelzSu espalda, triste loba en piel de oveja
Ich weiß, dass dein Versagen noch schlimmer istSé que tu fracaso es aún peor
Wenn ich zurückkomme und er mich in seine Arme nimmt und küsstCuando yo vuelvo y él me toma entre sus brazos y me besa
Und kaum wende ich mich ab, verlangst du nach mehr, als er geben kannY apenas doy la espalda vas pidiendo un poco más de lo que puede dar
Du, wie leid tust du mir, dass du sterben würdest, um ihn zu haben, und er erwacht neben mirTú, qué lástima me das que mueres por tenerlo y él amanece junto a mí
Seine Beine mit meinen Beinen, Kriege entfachend und beendendSus piernas con mis piernas, atando y desatando guerras
Du, wie leid tust du mir, wenn ich sehe, wie du es versuchst, er sieht in dir nur eine FreundinTú, qué lástima me das, al verte pretenderlo, tan solo ve una amiga en ti
Und mit mir gibt er sich hin, er liebt nur michY conmigo se entrega, me ama solo a mí
Du, wie leid tust du mir, dass du sterben würdest, um ihn zu haben, und er erwacht neben mirTú, qué lástima me das que mueres por tenerlo y él amanece junto a mí
Seine Beine mit meinen Beinen, Kriege entfachend und beendendSus piernas con mis piernas, atando y desatando guerras
Du, wie leid tust du mir, wenn ich sehe, wie du es versuchst, er sieht in dir nur eine FreundinTú, qué lástima me das, al verte pretenderlo, tan solo ve una amiga en ti
Und mit mir gibt er sich hin, er liebt nur mich und ich, lebe für ihnY conmigo se entrega, me ama solo a mí y yo, vivo por él



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pandora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: