Traducción generada automáticamente

Nine In The Afternoon
Panic! At The Disco
Negen In De Middag
Nine In The Afternoon
Terug naar de straat waar we begonnenBack to the street where we began
Voelen ons zo goed als geliefden kunnen, weet jeFeeling as good as lovers can, you know
Ja, we voelen ons zo goedYeah, we're feeling so good
Dingen oppakken die we niet zouden moeten lezenPickin' up things we shouldn't read
Het lijkt het einde van de geschiedenis zoals we die kennenIt looks like the end of history as we know
Het is gewoon het einde van de wereldIt's just the end of the world
Terug naar de straat waar we begonnenBack to the street where we began
Voelen ons zo goed als liefde, dat kan, dat kan jeFeeling as good as love, you could, you can
Naar een plek waar gedachten kunnen bloeienInto a place where thoughts can bloom
Naar een kamer waar het negen in de middag isInto a room where it's nine in the afternoon
En we weten dat het kan zijnAnd we know that it could be
En we weten dat het zou moeten zijnAnd we know that it should
En je weet dat je het ook voeltAnd you know that you feel it too
Want het is negen in de middag'Cause it's nine in the afternoon
En je ogen zijn zo groot als de maanAnd your eyes are the size of the moon
Je zou kunnen, omdat je kan, dus doe je hetYou could 'cause you can so you do
We voelen ons zo goedWe're feeling so good
Gewoon zoals we doenJust the way that we do
Wanneer het negen in de middag isWhen it's nine in the afternoon
Je ogen zijn zo groot als de maanYour eyes are the size of the moon
Je zou kunnen, omdat je kan, dus doe je hetYou could 'cause you can so you do
We voelen ons zo goedWe're feeling so good
Terug naar de straatBack to the street
Naar onze voetenDown to our feet
Het gevoel verliezen van uniek zijnLosing the feeling of feeling unique
Weet je wat ik bedoel?Do you know what I mean?
Terug naar de plekBack to the place
Waar we vroeger zeidenWhere we used to say
"Man, het voelt goed om zo te voelen""Man, it feels good to feel this way"
Nu weet ik wat ik bedoelNow I know what I mean
Terug naar de straat, terug naar de plekBack to the street, back to the place
Terug naar de kamer waar het allemaal begon, héBack to the room where it all began, hey
Terug naar de kamer waar het allemaal begonBack to the room where it all began
Want het is negen in de middag'Cause it's nine in the afternoon
Je ogen zijn zo groot als de maanYour eyes are the size of the moon
Je zou kunnen, omdat je kan, dus doe je hetYou could 'cause you can, so you do
We voelen ons zo goedWe're feeling so good
Gewoon zoals we doenJust the way that we do
Wanneer het negen in de middag is (x3)When it's nine in the afternoon (x3)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panic! At The Disco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: