Traducción generada automáticamente

She Had The World
Panic! At The Disco
Elle avait le monde
She Had The World
Elle tenait le monde sur un filShe held the world upon a string
Mais elle ne m'a jamais tenuBut she didn't ever hold me
Faisait tourner les étoiles sur ses onglesSpun the stars on her fingernails
Mais ça ne la rendait jamais heureuseBut it never made her happy
Car elle ne pouvait jamais m'avoirCause she couldn't ever have me
Elle a dit qu'elle avait gagné le monde à un carnavalShe said she'd won the world at a carnival
Mais elle ne pourrait jamais me gagnerBut she could never win me
Parce qu'elle ne pouvait jamais m'attraper'Cause she couldn't ever catch me
Je, je sais pourquoiI, I know why
Parce que quand je regarde dans ses yeuxBecause when I look in her eyes
Je vois juste le cielI just see the sky
Quand je regarde dans ses yeuxWhen I look in her eyes
Eh bien, je vois juste le cielWell I, just see the sky
Je ne t'aime pas, je passe juste le tempsI don't love you, I'm just passing the time
Tu pourrais m'aimer si je savais mentirYou could love me if I knew how to lie
Mais qui pourrait m'aimer ?But who could love me?
Je suis fouI am out of my mind
Lançant une ligne à la merThrowing a line out to sea
Pour voir si je peux attraper un rêveTo see if I can catch a dream
Le soleil était toujours dans ses yeuxThe sun was always in her eyes
Elle ne me voyait même pasShe didn't even see me
Mais cette fille avait tant d'amourBut that girl had so much love
Elle voudrait t'embrasser tout le tempsShe'd wanna kiss you all the time
Ouais, elle voudrait t'embrasser tout le tempsYeah, she'd wanna kiss you all the time
Elle a dit qu'elle avait gagné le monde à un carnavalShe said she'd won the world at a carnival
Mais je suis sûr que ça ne l'a pas ruinéeBut I'm sure it didn't ruin her
Ça l'a juste rendue plus intéressanteJust made her more interesting
Je suis sûr que ça ne l'a pas ruinéeI'm sure it didn't ruin her
Ça l'a juste rendue plus intéressanteJust made her more interesting
Je, je sais pourquoiI, I know why
Parce que quand je regarde dans ses yeuxBecause when I look in her eyes
Je vois juste le cielI just see the sky
Quand je regarde dans ses yeuxWhen I look in her eyes
Eh bien, je, je vois juste le cielWell I, I just see the sky
Je ne t'aime pas, je passe juste le tempsI don't love you, I'm just passing the time
Tu pourrais m'aimer si je savais mentirYou could love me if I knew how to lie
Mais qui pourrait m'aimer ?But who could love me?
Je suis fouI am out of my mind
Lançant une ligne à la merThrowing a line out to sea
Pour voir si je peux attraper un rêveTo see if I can catch a dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panic! At The Disco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: