Traducción generada automáticamente

Kaleidoscope Eyes
Panic! At The Disco
Ojos de Caleidoscopio
Kaleidoscope Eyes
Soy un acto de desaparición mal hechoI'm a disappearing act done poorly
Pero si alguna vez lo hago bien, me extrañarás muchoBut if I ever get it right, you'll miss me sorely
Parezco el gato que se comió el canarioLook like the cat that just ate the canary
Tosí plumasCoughing up feathers
Hay una: tarjeta de salida de la cárcelThere's a: Get out of jail card
Si puedo pensar en algo ingeniosoIf I can think of something clever
Me acojo a la quinta en todo estoI plead the fifth on all of this
Cuando tus fichas están en la mesaWhen your chips are down
Y tus tragos ya se acabaronAnd your drinks are all gone
Yo seguiré aquíI'll still be here
Deseando, esperando que vengasWishin', waitin' for you to come on
Ojos de caleidoscopio brillan al mundoKaleidoscope eyes sparkle at the world
Mi ciudad esmeralda, chica del centroMy emerald city, downtown girl
En la enfermedad de tiIn the sickness of you
Soy solo un glóbulo blanco, luchando como un loco por tiI'm just a white blood cell, fighting like hell for you
Oh, solo soy un ladrón sin intención ni esconditeOh, I'm just a crook with no intent or stash
Echo gasolina en la bóveda solo para quemar el dineroPour gasoline on the vault just to burn the cash
Te juro por DiosI swear to God
Nunca he escuchado un sonido mejor saliendoI've never heard a better sound coming out
Que cuando susurras mi nombre desde tu bocaThan when you're whimpering my name from your mouth
Me acojo a la quinta en todo estoI plead the fifth on all of this
Cuando tus fichas están en la mesaWhen your chips are down
Y tus tragos ya se acabaronAnd your drinks are all gone
Yo seguiré aquíI'll still be here
Deseando, esperando que vengasWishin', waitin' for you to come on
Ojos de caleidoscopio brillan al mundoKaleidoscope eyes sparkle at the world
Mi ciudad esmeralda, chica del centroMy emerald city, downtown girl
En la enfermedad de tiIn the sickness of you
Soy solo un glóbulo blanco, luchando como un loco por tiI'm just a white blood cell, fighting like hell for you
Tengo un deseo insaciableI've got an insatiable desire
Por tu interiorFor your insides
Es innegableIt's undeniable
Conspiraré en contra de tu cuerpo esta nocheI'll conspire in full against your body tonight
Cuando tus fichas están en la mesaWhen your chips are down
Y tus tragos ya se acabaronAnd your drinks are all gone
Yo seguiré aquíI'll still be here
Deseando, esperando que vengasWishin', waitin' for you to come on
Ojos de caleidoscopio brillan al mundoKaleidoscope eyes sparkle at the world
Mi ciudad esmeralda, chica del centroMy emerald city, downtown girl
En la enfermedad de tiIn the sickness of you
Soy solo un glóbulo blanco, luchando como un loco por tiI'm just a white blood cell, fighting like hell for you
Vamos, puedes hacerlo, eres tan genialCome on, you can do this, you're so st
Vamos, no te desanimes, no te hundasCome on, don't get, don't get yourself down
Tú puedes, ve despacio, ve despacioYou got this, pace yourself, pace yourself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panic! At The Disco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: