Traducción generada automáticamente

Death of a Bachelor
Panic! At The Disco
La Mort d'un Célibataire
Death of a Bachelor
Est-ce que j'ai l'air seul ?Do I look lonely?
Je vois les ombres sur mon visageI see the shadows on my face
Les gens m'ont ditPeople have told me
Que je n'ai plus l'air le mêmeI don't look the same
Peut-être que j'ai perdu du poidsMaybe I lost weight
Je fais l'école buissonnièreI'm playing hooky
Avec le meilleur du meilleurWith the best of the best
Tire mon cœur hors de ma poitrinePull my heart out my chest
Pour que tu puisses le voir aussiSo that you can see it too
Je marche sur la longue routeI'm walking the long road
Regardant le ciel tomberWatching the sky fall
La dentelle de ta robeThe lace in your dress
S'emmêle autour de mon couTangles my neck
Comment je fais pour vivre ?How do I live?
La mort d'un célibataire, oh oh ohThe death of a bachelor, oh oh oh
Laisser l'eau coulerLetting the water fall
La mort d'un célibataire, oh oh ohThe death of a bachelor, oh oh oh
Ça semble si approprié pourSeems so fitting for
Vivre heureux pour toujours, whoooHappily ever after, whooo
Comment pourrais-je demander plus ?How could I ask for more?
Une vie de riresLifetime of laughter
Au prix de la mort d'un célibataireAt the expense of the death of a bachelor
Je coupe mon espritI'm cutting my mind off
On dirait que mon cœur va exploserIt feels like my heart is going to burst
Seul à une table pour deuxAlone at a table for two
Et je veux juste être serviAnd I just want to be served
Et quand tu penses à moiAnd when you think of me
Suis-je le meilleur que tu aies jamais eu ?Am I the best you've ever had?
Partage un verre de plus avec moiShare one more drink with me
Souris même si tu es tristeSmile even though you're sad
Je marche sur la longue routeI'm walking the long road
Regardant le ciel tomberWatching the sky fall
La dentelle de ta robeThe lace in your dress
S'emmêle autour de mon couTangles my neck
Comment je fais pour vivre ?How do I live?
La mort d'un célibataire, oh oh ohThe death of a bachelor, oh oh oh
Laisser l'eau coulerLetting the water fall
La mort d'un célibataire, oh oh ohThe death of a bachelor, oh oh oh
Ça semble si approprié pourSeems so fitting for
Vivre heureux pour toujours, whoooHappily ever after, whooo
Comment pourrais-je demander plus ?How could I ask for more?
Une vie de riresLifetime of laughter
Au prix de la mort d'un célibataireAt the expense of the death of a bachelor
La mort d'un célibataire, oh oh ohThe death of a bachelor, oh oh oh
Laisser l'eau coulerLetting the water fall
La mort d'un célibataire, oh oh ohThe death of a bachelor, oh oh oh
Ça semble si approprié pourSeems so fitting for
Vivre heureux pour toujours, whoooHappily ever after, whooo
Comment pourrais-je demander plus ?How could I ask for more?
Une vie de riresLifetime of laughter
Au prix de la mort d'un célibataireAt the expense of the death of a bachelor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panic! At The Disco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: