Traducción generada automáticamente

Girls/Girls/Boys
Panic! At The Disco
Filles/Filles/Garçons
Girls/Girls/Boys
Je veux pas entendre que t'as un copainI don't wanna hear you've got a boyfriend
Parfois, c'est mieux d'être seulSometimes you're better off alone
Mais si tu changes d'avis, tu sais où me trouverBut if you change your mind, you know where I am
Mais si tu changes d'avis, tu sais où me dénicherBut if you change your mind, you know where to find me
Parce que je veux jamais être ton copain'Cause I don't ever wanna be your boyfriend
Et jamais je n'aurais pensé queAnd never did I think that
Je serais pris dans la façon dont tu m'as euI would be caught in the way you got me
Écarte une autre fille et laisse-toi allerPush another girl aside and just give in
Les filles aiment les filles et les garçonsGirls love girls and boys
(Sophistiqué, manipulé)(Sophisticated, manipulated)
Les filles aiment les filles et les garçonsGirls love girls and boys
(Sophistiqué, manipulé)(Sophisticated, manipulated)
Et jamais je n'aurais pensé queAnd never did I think that
Je serais pris dans la façon dont tu m'as euI would be caught in the way you got me
Mais les filles aiment les filles et les garçonsBut girls love girls and boys
Et l'amour n'est pas un choixAnd love is not a choice
Pose, tu dois sauver ta réputationPose, you've gotta save your reputation
Ils sont proches de découvrir ta copineThey're close to finding out about your girlfriend
Mais si tu changes d'avis, tu sais où me trouverBut if you change your mind, you know where I am
Mais si tu changes d'avis, tu sais où me dénicherBut if you change your mind, you know where to find me
Parce que je veux pas sauver ta réputation'Cause I don't wanna save your reputation
Et jamais je n'aurais pensé queAnd never did I think that
Je serais pris dans la façon dont tu m'as euI would be caught in the way you got me
Écarte une autre fille et laisse-toi allerPush another girl aside and just give in
Les filles aiment les filles et les garçonsGirls love girls and boys
(Sophistiqué, manipulé)(Sophisticated, manipulated)
Les filles aiment les filles et les garçonsGirls love girls and boys
(Sophistiqué, manipulé)(Sophisticated, manipulated)
Et jamais je n'aurais pensé queAnd never did I think that
Je serais pris dans la façon dont tu m'as euI would be caught in the way you got me
Mais les filles aiment les filles et les garçonsBut girls love girls and boys
Et l'amour n'est pas un choixAnd love is not a choice
Je suis juste un vilain qui cherche de l'attention d'une filleI am just a villain vying for attention from a girl
Une fille qui peut pas décider et voici pourquoiA girl who can't decide and here's the reason why
Les filles aiment les filles et les garçonsGirls love girls and boys
(Sophistiqué, manipulé)(Sophisticated, manipulated)
Les filles aiment les filles et les garçonsGirls love girls and boys
(Sophistiqué, manipulé)(Sophisticated, manipulated)
Les filles aiment les filles et les garçonsGirls love girls and boys
(Sophistiqué, manipulé)(Sophisticated, manipulated)
Les filles aiment les filles et les garçonsGirls love girls and boys
(Sophistiqué, manipulé)(Sophisticated, manipulated)
Et jamais je n'aurais pensé queAnd never did I think that
Je serais pris dans la façon dont tu m'as euI would be caught in the way you got me
Mais les filles aiment les filles et les garçonsBut girls love girls and boys
Et l'amour n'est pas un choixAnd love is not a choice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panic! At The Disco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: