Traducción generada automáticamente

IDGAF
Panic! At The Disco
IGAF
IDGAF
Tú me llamas, todo amableYou call me, all friendly
Dime cuánto me echas de menosTellin' me how much you miss me
Es gracioso, supongo que has oído mis cancionesThat's funny, I guess you've heard my songs
Bueno, estoy demasiado ocupado para tu negocioWell, I'm too busy for your business
Ve a buscar a una chica que quiera escucharGo find a girl who wants to listen
Porque si crees que nací ayer'Cause if you think I was born yesterday
Me has entendido malYou have got me wrong
¡Así que te corté!So I cut you off!
No necesito tu amorI don't need your love
Porque ya lloré lo suficiente'Cause I already cried enough
¡Ya terminé!I've been done!
He estado mudandoI've been movin' on
Desde que nos despedimosSince we said goodbye
¡Te corté!I cut you off!
No necesito tu amorI don't need your love
Así que puedes probar todo lo que quierasSo you can try all you want
Se te ha pasado el tiempo, te diré por quéYour time is up, I'll tell you why
Dices que lo sientes, pero ya es demasiado tardeYou say you're sorry, but it's too late now
Así que guárdalo, vete, cállateSo save it, get gone, shut up
Porque si crees que me preocupo por ti ahora'Cause if you think I care about you now
Bueno, chico, me importa un demonioWell, boy, I don't give a fuck
Recuerdo ese fin de semanaI remember that weekend
Cuando mi mejor amigo te pilló espeluznanteWhen my best friend caught you creepin'
Lo culpaste todo al alcoholYou blamed it all on the alcohol
Así que, tomé mi decisiónSo, I made my decision
Porque hiciste tu cama, dormiste en ella'Cause you made your bed, sleep in it
Juega a la víctima y cambia de posiciónPlay the victim and switch your position
Terminé, terminéI'm through, I'm done
¡Así que te corté!So I cut you off!
No necesito tu amorI don't need your love
Porque ya lloré lo suficiente'Cause I already cried enough
¡Ya terminé!I've been done!
He estado mudandoI've been movin' on
Desde que nos despedimosSince we said goodbye
¡Te corté!I cut you off!
No necesito tu amorI don't need your love
Así que puedes probar todo lo que quierasSo you can try all you want
Se te ha pasado el tiempo, te diré por quéYour time is up, I'll tell you why
Dices que lo sientes, pero ya es demasiado tardeYou say you're sorry, but it's too late now
Así que guárdalo, vete, cállateSo save it, get gone, shut up
Porque si crees que me preocupo por ti ahora'Cause if you think I care about you now
Bueno, chico, me importa un demonioWell, boy, I don't give a fuck
Veo que tratas de llegar a míI see you tryna get to me
Te veo suplicando de rodillasI see you begging on your knees
Vaya, me importa un demonioBoy, I don't give a fuck
Así que deja de Tryna llegar a míSo stop tryna get to me
Levántate de rodillasGet up off your knees
Porque chico, me importa un demonio, oh oh'Cause boy, I don't give a fuck, oh oh
Acerca de tiAbout you
No, me importa un bledoNo, I don't give a damn
Sigues recordando cuando eras mi hombreYou keep reminiscin' on when you were my man
Pero te he superadoBut I'm over you
Ahora todos están en el pasadoNow you're all in the past
Hablas toda esa charla dulce, pero yo no voy a volverYou talk all that sweet talk, but I ain't comin' back
Te cortaréCut you off
No necesito tu amorI don't need your love
Así que puedes probar todo lo que quierasSo you can try all you want
Se te ha pasado el tiempo, te diré por quéYour time is up, I'll tell you why
Te diré por quéI'll tell you why
Dices que lo sientes, pero ya es demasiado tardeYou say you're sorry, but it's too late now
Así que guárdalo, vete, cállateSo save it, get gone, shut up
(Demasiado tarde ahora)(Too late now)
Porque si crees que me preocupo por ti ahora'Cause if you think I care about you now
Bueno, chico, no me importa un demonio (chico, me importa un)Well, boy, I don't give a fuck (boy, I don't give a)
Veo que tratas de llegar a míI see you tryna get to me
Te veo suplicando de rodillasI see you begging on your knees
Vaya, me importa un demonioBoy, I don't give a fuck
Así que deja de tryna llegar a mí (llegar a mí)So stop tryna get to me (get to me)
Levántate de rodillasGet up off your knees
Porque chico, me importa un demonio'Cause boy, I don't give a fuck



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panic! At The Disco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: