Traducción generada automáticamente

Miss Jackson (feat. LOLO)
Panic! At The Disco
Mademoiselle Jackson (feat. LOLO)
Miss Jackson (feat. LOLO)
Sortant par la porte de derrière, sans laisser de traceClimbing out the back door, didn't leave a mark
Personne ne sait que c'est toi, Mademoiselle JacksonNo one knows it's you, Miss Jackson
Trouvé une autre victimeFound another victim
Mais personne ne va retrouver Mademoiselle JacksonBut no one's gonna find Miss Jackson
Tu mets un petit goût amer dans ma bouche maintenantYou put a sour little flavor in my mouth now
Tu tournes en rond en espérant que personne ne va le découvrirYou move in circles hoping no one's gonna find out
Mais on a tellement de chanceBut we're so lucky
Embrasse la bague et laisse-les s'inclinerKiss the ring and let 'em bow down
Cherchant le meilleur moment de ta vieLooking for the time of your life
(Personne ne va le découvrir)(No one's gonna find out)
Une belle image mais le décor est si bruyantA pretty picture but the scenery is so loud
Un visage comme le ciel attrapant la lumière dans ta nuisetteA face like heaven catching lighting in your nightgown
Mais éloigne-toi de l'eau, bébé, tu pourrais te noyerBut back away from the water, babe, you might drown
La fête n'est pas finie ce soirThe party isn't over tonight
(Lumière dans ta nuisette)(Lighting in your nightgown)
HéHey
Où te réveilleras-tu demain matin ?Where will you be waking up tomorrow morning?
HéHey
Par la porte de derrièreOut the back door
Putain !Goddamn!
Mais je l'aime quand mêmeBut I love her anyway
Je l'aime quand mêmeI love her anyway
Je l'aime quand mêmeI love her anyway
Par la porte de derrièreOut the back door
Putain !Goddamn!
Mais je l'aime quand mêmeBut I love her anyway
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Es-tu salope ?Are you nasty?
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Es-tu salope ?Are you nasty?
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Es-tu salope ?Are you nasty?
Es-tu salope ?Are you nasty?
Je l'aime quand mêmeI love her anyway
OhOh
Où te réveilleras-tu demain matin ?Where will you be waking up tomorrow morning?
OhOh
Par la porte de derrièreOut the back door
Putain !Goddamn!
Mais je l'aime quand mêmeBut I love her anyway
Jusqu'à ce que le feu s'éteigne enfinWay down 'til the fire finally dies out
Tu les as enroulés autour de ton doigtYou've got 'em wrapped around your finger
Regarde-les tomberWatch 'em fall down
Il y a quelque chose de beau et de tragique dans la chuteThere's something beautiful and tragic in the fall out
Laisse-moi le dire encore une foisLet me say it one more time
(Tragique dans la chute)(Tragic in the fall out)
HéHey
Où te réveilleras-tu demain matin ?Where will you be waking up tomorrow morning?
HéHey
Par la porte de derrièreOut the back door
Putain !Goddamn!
Mais je l'aime quand mêmeBut I love her anyway
Je l'aime quand mêmeI love her anyway
Je l'aime quand mêmeI love her anyway
Par la porte de derrièreOut the back door
Putain !Goddamn!
Mais je l'aime quand mêmeBut I love her anyway
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Es-tu salope ?Are you nasty?
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Es-tu salope ?Are you nasty?
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Es-tu salope ?Are you nasty?
Es-tu salope ?Are you nasty?
Je l'aime quand mêmeI love her anyway
OhOh
Où te réveilleras-tu demain matin ?Where will you be waking up tomorrow morning?
OhOh
Par la porte de derrièreOut the back door
Putain !Goddamn!
Mais je l'aime quand mêmeBut I love her anyway
Sortant par la porte de derrière, sans laisser de traceClimbing out the back door, didn't leave a mark
Personne ne sait que c'est toi, Mademoiselle JacksonNo one knows it's you Miss Jackson
Trouvé une autre victimeFound another victim
Mais personne ne va retrouver Mademoiselle JacksonBut no one's gonna find Miss Jackson
Je l'aime quand mêmeI love her anyway
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Es-tu salope ?Are you nasty?
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Es-tu salope ?Are you nasty?
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Mademoiselle JacksonMiss Jackson
Es-tu salope ?Are you nasty?
Es-tu salope ?Are you nasty?
Je l'aime quand mêmeI love her anyway
OhOh
Où te réveilleras-tu demain matin ?Where will you be waking up tomorrow morning?
OhOh
Par la porte de derrièreOut the back door
Putain !Goddamn!
Mais je l'aime quand mêmeBut I love her anyway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panic! At The Disco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: