Traducción automática

The Good, the Bad and the Dirty
Panic! At The Disco
Le Bon, le Mauvais et le Sale
The Good, the Bad and the Dirty
Oh, le bon, le mauvais et le saleOh, the good, the bad, and the dirty
Oh, le bon, le mauvais et le saleOh, the good, the bad, and the dirty
La vérité, c'est que ça devait toujours finirTruth is that it was always going to end
Cette symphonie qui bourdonne dans ma têteThis symphony buzzing in my head
J'ai pris un marché de saletéTook a market of filth
Et je l'ai vendu comme en étéAnd sold it like summer
C'est vrai que toutes les bonnes filles font les saintesTrue all of the good girls act so good
Jusqu'à ce qu'une d'elles ne respecte pas son tourTil one of them doesn't wait their turn
Transforme le souvenir en pierreTurn the memory to stone
Et grave ton épauleAnd carve your shoulder
Hé, saint rouleauHey holy roller
Si tu veux commencer une bagarreIf you wanna start a fight
Tu ferais mieux de donner le premier coupYou better throw the first punch
Fais-le bienMake it a good one
Et si tu veux passer la nuitAnd if ya wanna make it through the night
Tu ferais mieux de dire mon nom commeYou better say my name like
Le bon, le mauvais et le saleThe good, the bad, and the dirty
Le bon, le mauvais et le saleThe good, the bad, and the dirty
Le bon, le mauvais et le saleThe good, the bad, and the dirty
Je sais ce que c'est que de devoir échangerI know what it's like to have to trade
Ceux que tu aimes contre ceux que tu détestesThe ones that you love for the ones you hate
Je ne pense pas avoir jamais utilisé un jour de ma scolaritéDon't think I've ever used a day of my education
Il n'y a que deux façons dont ces choses peuvent se passerThere's only two ways that these things can go
Bien ou mal, et comment pouvais-je savoirGood or bad and how was I to know
Que tous tes amis ne garderont aucune rancuneThat all your friends won't hold any grudges
J'ai eu le jugement finalI got the final judgement
Si tu veux commencer une bagarreIf you wanna start a fight
Tu ferais mieux de donner le premier coupYou better throw the first punch
Fais-le bienMake it a good one
Et si tu veux passer la nuitAnd if ya wanna make it through the night
Tu ferais mieux de dire mon nom commeYou better say my name like
Le bon, le mauvais et le saleThe good, the bad, and the dirty
Le bon, le mauvais et le saleThe good, the bad, and the dirty
Le bon, le mauvais et le saleThe good, the bad, and the dirty
Et tu es parti si longtempsAnd you been gone so long
J'ai oublié à quoi tu ressemblesI forgot what you feel like
Mais je ne vais pas penser à ça maintenantBut I'm not gonna think about that right now
Je vais continuer à te chercherI'm gonna keep getting underneath you
Je vais continuer à te chercherI'm gonna keep getting underneath you
Et tous nos amis veulent qu'on tombe amoureuxAnd all our friends want us to fall in love
Si tu veux commencer une bagarreIf you wanna start a fight
Tu ferais mieux de donner le premier coupYou better throw the first punch
Fais-le bienMake it a good one
Et si tu veux passer la nuitAnd if ya wanna make it through the night
Tu ferais mieux de dire mon nom commeYou better say my name like
Le bon, le mauvais et le saleThe good, the bad, and the dirty
Le bon, le mauvais et le saleThe good, the bad, and the dirty
Le bon, le mauvais et le saleThe good, the bad, and the dirty




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panic! At The Disco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: