Traducción generada automáticamente

Kodoku Mousou
Panic Channel (Japão)
Kodoku Mousou
hayaku
doko ni?
ima anata wa nani wo shiteru no? dare to doko de nani wo shiteru no?
sabishigariya no boku no karada wa soro soro ni soro soro ni furuedasu...
ima anata wa nani wo shiteru no? dare to doko de nani wo shiteru no?
kowagariya no boku no kokoro wa soro soro ni soro soro ni kuruidasu...
ima anata wa nani wo shiteru no? dare to doko de nani wo shiteru no?
derukeeto na boku no xxxxxx wa soro soro ni soro soro ni
ima anata wa nani wo shiteru no? dare to doko de nani wo shiteru no?
boku wo...boku wo... zettai hitori shinai de!!
boku to kimi no akai kankei. hitori bocchi ga niau otoshigoro.
boku wa kimi ni nani wo shita kana? kimi wa boku ni kodoku wo ataeru
dakishimeta kanashii yoru. kodoku na yoru.
fushigi na kimochi hodo anata ni todoketakute
kodoku wo...
dakishimeta yoru. kanashii yoru. kodoku na yoru.
setsunai kimochi hodo anata ni todoketakute
kodoku wo todokemashita
doko ni?
"tadaima"
"okaeri!"
Delirio de Soledad
rápido
¿Dónde estás?
¿Qué estás haciendo ahora? ¿Con quién y dónde estás?
Mi cuerpo solitario comienza a temblar poco a poco...
¿Qué estás haciendo ahora? ¿Con quién y dónde estás?
Mi corazón miedoso poco a poco comienza a enloquecer...
¿Qué estás haciendo ahora? ¿Con quién y dónde estás?
Mi xxxxxx desaliñado poco a poco
¿Qué estás haciendo ahora? ¿Con quién y dónde estás?
¡No... no... me dejes solo bajo ninguna circunstancia!!
Nuestra relación roja. En tiempos solitarios, la soledad me queda bien.
¿Qué hice yo contigo? Tú me das soledad.
Una noche abrazada. Una noche solitaria.
Quiero transmitirte mis sentimientos tan extraños.
Soledad...
Una noche abrazada. Una noche triste. Una noche solitaria.
Quiero transmitirte mis sentimientos tan dolorosos
He transmitido la soledad
¿Dónde estás?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panic Channel (Japão) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: