Transliteración y traducción generadas automáticamente
Cuchillo
Knife
Daremo keshiteta yosou shinakatta, en esta noche de tragedia, con las manos del verdugo...
だれもけしてたよそうしなかった、このさんげきのよるにつくいのてを
Daremo keshiteta yosou shinakatta, kono sangeki no yoru ni tsukui no te wo
Ya he usado el amor, ya no pertenece a nadie más... ¿siempre? seguro?
もうあいそうつかしたわ、もうだれのものでもないわ...ずっと?きっと
Mou aisou tsukashita wa, mou dare no mono demo nai wa... zutto? kitto?
En medio del tiempo desgastado, en medio de sensaciones contradictorias... ¿siempre? seguro?
すりきれたじかんのなか、むじゅんしたかんかくのなか...ずっと?きっと
surikireta jikan no naka, mujunshita kankaku no naka... zutto? kitto?
¿Puedo cambiarlo...?
かえてみても
kaete mite mo...?
Ya no puedo volver atrás, ya no puedo dejar nada atrás... ¿siempre? seguro?
もうあとのはもどれないわ、もうすべてをのこせないわ...ずっと?きっと
Mou ato ni wa modorenai wa, mou subete wo nokosenai wa... zutto? kitto?
En medio de emociones borrosas, en medio de relaciones rotas... ¿siempre? seguro?
にじんだかんじょうのなか、こわれたかんけいのなか...ずっと?きっと
nijinda kanjou no naka, kowareta kankei no naka... zutto? kitto?
No me arrepiento de haber amado... es algo creado desde la desesperación.
あいしたこともこうかいもせず...ぜつぼうからつくったものよ
Aishita koto mo koukai mo sezu... zetsubou kara tsukutta mono yo
No me arrepiento de haber amado... aferrado a un cuchillo afilado...
あいしたことをこうかいもせず...にぎりしめたきりきざまれた[NAIFU]
aishita koto wo koukai mo sezu... nigirishimeta kirikizamareta [NAIFU]
El cuchillo creado desde la desesperación...
ぜつぼうからつぐった[NAIFU]を
Zetsubou kara tsugutta [NAIFU] wo
reflejando la verdad en todo
しんじつをうつしだしにすべての
shinjitsu wo utsushidashi ni subete no
sentimiento en mi corazón...
かんじょうをぼくのむねに
kanjou wo boku no mune ni
Muestro las heridas aliviando la frustración con un cuchillo afilado.
もどかしさをほどいたきずをするどい[NAIFU]でうつしだす
Modokashisa wo hodoita kizu wo surudoi [NAIFU] de utsushidasu
Una sonrisa forzada... siempre, siempre, siempre...
なめまわすようなうすわらい...ずっと、ずっと、ずっと
namemawasu you na usuwarai... zutto, zutto, zutto
No me arrepiento de haber amado... es algo creado desde la desesperación.
あいしたこともこうかいもせず...ぜつぼうからつくったものよ
Aishita koto mo koukai mo sezu... zetsubou kara tsukutta mono yo
No me arrepiento de haber amado... aferrado a un cuchillo afilado
あいしたことをこうかいもせず...にぎりしめたきりきざまれた
aishita koto wo koukai mo sezu... nigirishimeta kirikizamareta
No me arrepiento de haber amado... es algo creado desde la desesperación.
あいしたこともこうかいもせず...ぜつぼうからつくったものよ
Aishita koto mo koukai mo sezu... zetsubou kara tsukutta mono yo
No me arrepiento de haber amado... aferrado a un cuchillo afilado...
あいしたことをこうかいもせず...にぎりしめたきりきざまれた[NAIFU]
aishita koto wo koukai mo sezu... nigirishimeta kirikizamareta [NAIFU]




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Panic Channel (Japão) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: